|
|
|
||
Notice: Undefined index: no_view_links in /home/content/r/u/m/rumeliweb/html/turkrocker/forum/Sources/Subs.php on line 1327 Notice: Undefined index: no_view_links in /home/content/r/u/m/rumeliweb/html/turkrocker/forum/Sources/Subs.php on line 1333 Notice: Undefined index: no_view_links in /home/content/r/u/m/rumeliweb/html/turkrocker/forum/Sources/Subs.php on line 1589 Notice: Undefined index: no_view_links in /home/content/r/u/m/rumeliweb/html/turkrocker/forum/Sources/Subs.php on line 1595 Buna en uygun başlık sanırım burası... En azından öğrenince kültürümüz gelişmiş oluyor ![]() Sitemize üye olmayanlar resimleri göremez. Lütfen kayıt olun ya da giriş yapın Günlük hayatımızda sayısını bile sayamayacağımız kadar çok kullandığımız ALO ne demek ve nereden geliyor? ve Telefonla Alakası Ne? BİR SEVGİLİNİN ADIYDI... Telefonda hemen hemen her gün kim bilir kaç kez kullandığımız ALO sözcüğü, gerçekte bir sevgilinin adının "kısaltılmış" biçimidir. Sevgilinin "tam adı" "Alessandra Lolita Oswaldo" dur. Bu sevimli genç kız, telefonu icat eden Alexander Graham Bell’in sevgilisiydi. Graham Bell, telefonu icad edince, ilk hattı sevgilisinin evine çekmişti. ALO Atölyesinde, telefonu çalınca, arayanın Allessandra Lolita Oswaldo’dan başkası olamayacağını bildiğinden; Graham Bell, telefonu açar açmaz "Alessandra Lolita Oswaldo" diyordu. Bell, zamanla sevgilisine adını kısaltarak hitap etmeye başladı ve telefonu her açışında onu "Ale Lol Os" diye karşıladı. Çalışmaları uzadıkça, Graham Bell, sevgilisinin adını daha da kısalttı ve ona iki heceli bir ad buldu. Bu kısa ad "ALO" idi. Allessandra Lolita Oswaldo, geliştirip tüm kente yaymaya çalıştığı telefondan başka bir şey düşünmeyen, sevgilisinin bitmez tükenmek bilmeyen deneylerinden rahatsız olmaya başlayınca Bell’i terk etti. Yaşlı Bell, sevgilisinin kendisini bir gün arayacağı umuduyla telefonun başından ayrılmadı. Kentte çekilen telefon hatlarının sayısı da giderek artmaya başlamıştı. Graham Bell’i artık başka kişiler de arıyordu. Fakat o, telefonun her çalışında, kendisini sevgilisinin aradığını sanarak telefonunu ALO diyerek açıyor ve herkese artık ALO diyordu. O günlerde hemen herkes, telefonu açtıklarında Alexander Graham Bell’in anısına saygı olarak ALO demeye başladı. Bugün tümümüzün kullandığı ALO sözcüğü işte o günlerden uzanmaktadır günümüze... ***Alıntıdır*** |
||
|
||
| Duymuştum biri anlatmıştı bana. Sağol paylaşım için. | ||
|
||
rica ederim..
|
||
|
||
bunu ilk ögrendiğimde cok hosuma gitmişti "ask insana neler yaptırıyor"demiştim.bu yuzden de telefonu actığımda efendim değil de Alo demeye özen gösteriyorum...
|
||
|
||
| ... ve ingilizce alo diye okunuyor değil mi:D bence hello'nun türkçesi:P |
||
|
||
| alo= hey telefonu açan demek | ||
|
||
| uydurma birşey sonuç olarak,anlamsız.Özellikle sevgilinin adının kısaltılmışı komik geldi bana | ||
|
||
aman çok gereksiz kelime :-\telefona cevap verirken efendim, ben aramışsam merhaba diyorum, geçiyorum kenara
|
||
|
||
| ya zaten en güzeli öyle yapmak.Diğer milletler merhaba derken bizim alo gibi anlamsız birşey söylememiz komik.Ben de ne diye bu kadar kastıysam:D Yine de verilen bilginin yanlış olduğunu belirtme gereği duydum:P |
||
|
||
ya zaten en güzeli öyle yapmak.Diğer milletler merhaba derken bizim alo gibi anlamsız birşey söylememiz komik.Ben de ne diye bu kadar kastıysam:D bende sana katılıyorum alo çok absürt kaçıyor
Yine de verilen bilginin yanlış olduğunu belirtme gereği duydum:P |
||
|
||
ben size zaten bilgi gerekli-gereksiz demedim... "alo" diyin de demedim... yanlış olduğuna dair birşey paylaşın, biz de doğrusunu öğrenelim...
|
||
|
||
hello'nun bir değişik versiyonu işte, sevgili mevgili hikaye
|
||