TURKROCKER.com FORUM - ÜLKENİN EN GÜNCEL ROCK-METAL SİTESİ (Arsiv Ana sayfa) => Parca Sozlerı ( Lyrics )

Konu: Guns'n Roses

Sayfa: [ 1 ]

rockstar-94 16.05.2008 09:30:48

Notice: Undefined index: no_view_links in /home/content/r/u/m/rumeliweb/html/turkrocker/forum/Sources/Subs.php on line 1324

Notice: Undefined index: no_view_links in /home/content/r/u/m/rumeliweb/html/turkrocker/forum/Sources/Subs.php on line 1330

Notice: Undefined index: no_view_links in /home/content/r/u/m/rumeliweb/html/turkrocker/forum/Sources/Subs.php on line 1586

Notice: Undefined index: no_view_links in /home/content/r/u/m/rumeliweb/html/turkrocker/forum/Sources/Subs.php on line 1592
Don't Cry (Türkçesiyle birlikte)
If we could see tomorrow
eğer yarını görebilseydik
What of your plans
senin planlarını
No one can live in sorrow
kimse dert içinde yaşayamaz
Ask all your friends
bütün arkadaşlarına sor
Times that you took in stride
çok yakın olduğunuzda
Theyre back in demand
onlar tekrar ihtiyaç duyuyor
I was the one whos washing
Blood off your hands
ben senin elinden kanı temizleyen tek kişiyim

Dont you cry tonight
bu gece ağlamıyor musun
I still love you baby
hala seni seviyorum
Dont you cry tonight
bu gece ağlamıyor musun
Dont you cry tonight
bu gece ağlamıyor musun
Theres a heaven above you baby
üstünde bir cennet var
And dont you cry tonight
ve bu gece ağlamıyor musun

I know the things you wanted
istediğin şeyleri biliyorum
Theyre not what you have
onlar senin sahip oldukların değil
With all the people talkinbütün insanlarla konuşmak
Its drivin you mad
seni deli ediyor
If I was standin by you
eğer senin yanında olsaydım
How would you feel
nasıl hissederdin
Knowing your loves decided
aşkının kabul edildiğini bilmek..
And all love is real
ve bütün aşklar gerçektir

Dont you cry tonight
bu gece ağlamıyor musun
I still love you baby
hala seni seviyorum
Dont you cry tonight
bu gece ağlamıyor musun
Dont you cry tonight
bu gece ağlamıyor musun
Theres a heaven above you baby
üstünde bir cennet var
And dont you cry tonight
ve bu gece ağlamıyor musun

I thought I could live in your world
senin dünyanda yaşayabileceğimi düşünmüştüm
As years all went by
yıllar geçip giderken
With all the voices Ive heard
duyduğum bütün seslerle
Something has died
birşeyler öldü
And when youre in need of someone
ve sen birine ihtiyacın varken
My heart wont deny you
kalbim seni reddetmeyecek
So many seem so lonely
çok yalnız gözüküyor

An dont you cry tonight
An dont you cry tonight
An dont you cry tonight
Theres a heaven above you baby
üstünde bir cennet var
And dont you cry
bu gece ağlamıyor musun
Dont you ever cry
hiç ağlamıyor musun
Dont you cry tonight
bu gece ağlamıyor musun
Baby maybe someday
bebeğim belki bir gün
Dont you cry
ağlamıyor musun
Dont you ever cry
hiç ağlamıyor musun
Dont you cry
ağlamaıyor musun
Tonight
bu gece

rockstar-94 17.05.2008 08:03:23
November Rain(Kasım yağmuru)
When I look into your eyes
Gözlerinin içine baktığımda

I can see a love restrained
Bastırılmış bir aşk görüyorum

But darlin' when I hold you
Ama seni tuttuğumda sevgilim

Don't you know I feel the same
Bilmiyor musun aynı şeyi hissettiğimi

'Cause nothin' lasts forever
Çünkü hiçbir şey sonsuza kadar sürmez

And we both know hearts can change
Ve ikimiz de kalplerin değişebileceğini biliyoruz

And it's hard to hold a candle
Ve zordur bir mum tutmak

In the cold November rain
Soğuk Kasım yağmurunda

We've been through this such a long long time
Uzunca bir süre bununlaydık

Just tryin' to kill the pain
Sadece acıyı öldürmeye çalışıyorduk

But lovers always come and lovers always go
Ama aşıklar her zaman gelir ve gider

An no one's really sure who's lettin' go today
Ve kimse gerçekten emin değil bugün kimin gitmeye izin verdiğine

Walking away
Yürüyüp gittiğine

If we could take the time
Eğer zamanı alıp

to lay it on the line
Rayına oturtabilseydik

I could rest my head
Kafamı dinleyebilirdim

Just knowin' that you were mine
Senin benim olduğunu bilerek

All mine
Bütünüyle benim


So if you want to love me
Eğer beni sevmek istiyorsan

Then darlin' don't refrain
O zaman sevgilim kendini tutma

Or I'll just end up walkin'
Yoksa yürümemle sonuçlanacak

In the cold November rain
Soğuk Kasım yağmurunda

Do you need some time...on your own
Biraz zamana ihtiyacın var mı? Kendi başına

Do you need some time...all alone
Biraz zamana ihtiyacın var mı? Tek başına

Everybody needs some time...on their own
Herkesin biraz zaman ihtiyacı var. Kendi başlarına

Don't you know you need some time...all alone
Senin biraz zamana ihtiyacın olduğunu bilmiyor musun? Tek başına

I know it's hard to keep an open heart
Biliyorum zordur açık kalpli olmak

When even friends seem out to harm you
Arkadaşların bile zarar verdiğinde

But if you could heal a broken heart
Ama eğer kırk bir kalbi iyileştirirsen

Wouldn't time be out to charm you
Zaman seni cezbetmeye hazır olacaktır

Sometimes I need some time...on myown
Bazen biraz zamana ihtiyacım olur. Kendi başıma

Sometimes I need some time...all alone
Bazen biraz zamana ihtiyacım olur. Tek başıma

Everybody needs some time...on their own
Herkesin biraz zamana ihtiyacı var. Keni başlarına

Don't you know you need some time...all alone
Senin biraz zamana ihtiyacın olduğunu bilmiyor musun? Tek başına.

And when your fears subside
Korkuların yatıştığında

And shadows still remain
Ve gölgeler hala varolduğunda

I know that you can love me
Biliyorum beni sevebileceğini

When there's no one left to blame
Suçlayacak kimse kalmadığında

So never mind the darkness
O yüzden karanlığı kafana takma

We still can find a way
Hala bir yol bulabiliriz

'Cause nothin' lasts forever
Çünkü hiçbir şey sonsuza kadar sürmez

Even cold November rain
Soğuk Kasım yağmuru bile

Don't ya think that you need somebody
Herhangi birine ihtiyacın olduğunu düşünmüyor musun

Don't ya think that you need someone
Birine ihtiyacın olduğunu düşünmüyor musun

Everybody needs somebody
Herkesin birine ihtiyacı vardir

You're not the only one
Yalnız sen değilsin

You're not the only one
Yalnız sen değilsin

rockstar-94 19.05.2008 01:39:08
Cats İn The Cradle

My child arrived just the other day
Came to the world in the usual way
But there were planes to catch and bills to pay
He learned to walk while I was away
He was talkin' 'fore I knew it
And as he grew he said,
'I'm gonna be like you, Dad,
You know I'm gonna be like you.'

Chorus
And the cat's in the cradle and the silver spoon,
Little boy blue and the man 'n the moon.
'When you comin' home?'
'Son, I don't know when. We'll get together then.
You know we'll have a good time then.'

Well, my son turned ten just the other day.
He said, 'Thanks for the ball, Dad. Come on, let's play.
Could you teach me to throw?'
I said, 'Not today. I got a lot to do.'
He said, 'That's okay.' And he walked away and he smiled and he said,
'You know, I'm gonna be like him, yeah.
You know I'm gonna be like him.'

Chorus

Well, he came from college just the other day,
So much like a man I just had to say,
'I'm proud of you. Could you sit for a while?'
He shook his head and he said with a smile,
'What I'd really like, Dad, is to borrow the car keys.
See you later. Can I have them please ?'

Chorus

I've long since retired, my son's moved away.
I called him up just the other day.
'I'd like to see you, if you don't mind.'
He said, 'I'd love to, Dad, if I could finnnnd the time.
You see my new job's a hassle and the kids have the flu,
But it's sure nice talkin' to you, Dad.
It's been sure nice talkin' to you.'
And as I hung up the phone it occurred to me,
He'd grown up just like me.
My boy was just like me.
-----------------------------------------------------------------
Kediler Beşiklerinde

Bir başka gün oldu çocuğum için
Bu dünyaya alışılmış yolla geldi
Ama ortada yetişecek uçak ve ödenecek faturalar vardı,
Ben uzaktayken öğrendi yürümeyi yani
Konuşuyordu oysa,ben öğrendikten önce
Ve büyüdüğünde dedi ki
"ben senin gibi olacağım,baba
Biliyorsun tıpkı senin gibi olacağım"

Kediler beşiklerinde ve gümüş bir kaşık
Küçük çocuk mavi ve adam ise "ay"
Ne zaman geliyorsun?
Bilmiyorum çocuğum.yeniden bir araya geleceğiz.
Ve işte o zaman çok güzel zaman geçireceğiz.

Çocuğum on'una basmıştı sanki ertesi gün
Ve dedi ki,"top için teşekkürler,baba.hadi,gel oynayalım
Bana nasıl fırlatacağımı öğretir misin?"
Dedim ki"bugün değil,çok işim var yapılacak"
O da " peki o zaman" dedi ,yürüdü ve gitti , yüzünde gülümseme ile
Ve dedi ki " biliyorsun,aynen onun gibi olacağım,evet
Aynen onun gibi olacağım"

Kediler beşiklerinde ve gümüş bir kaşık
Küçük çocuk mavi ve adam ise "ay"
Ne zaman geliyorsun?
Bilmiyorum çocuğum.yeniden bir araya geleceğiz.
Ve işte o zaman çok güzel zaman geçireceğiz.

Ertesi gün de üniversiteden gelmişti
Bir adamdan daha fazlasıydı,bunu söylemem gerek.
"seninle gurur duyuyorum,biraz oturabilir miyiz?"
Kafasını salladı ve gülümseyerek dedi ki
"aslında istediğim,baba,istediğim arabanın anahtarlarını ödünç almak"
Sonra görüşürüz,onlar bende kalsınlar tamam mı?

Kediler beşiklerinde ve gümüş bir kaşık
Küçük çocuk mavi ve adam ise "ay"
Ne zaman geliyorsun?
Bilmiyorum çocuğum.yeniden bir araya geleceğiz.
Ve işte o zaman çok güzel zaman geçireceğiz.

Ben emekli oldum,oğlum da uzaklara gitti
Ertesi gün de onu aradım
"seni görmek istiyorum,tabi sana da uygunsa"
O da dedi ki"ben de baba,eğer zaman bulabilirsem ben de
Biliyorsun ki yeni işim tam bir bela ve çocuklarım da grip olmuşlar,
Ama eminim seni görmek güzel olurdu,baba
Çünkü seni gördüğüm zamanlar güzeldi"
Telefonu bıraktığım zaman birden gözümün önünde oluşuverdi
O aynen benim gibi büyümüştü
Çocuğum aynen ben idi...



rockstar-94 19.05.2008 01:41:04
Ciwil war

"What we've got here is failure to communicate.
Some men you just can't reach...
So, you get what we had here last week,
which is the way he wants it!
Well, he gets it!
N' I don't like it any more than you men." *


Look at your young men fighting
Look at your women crying
Look at your young men dying
The way they've always done before


Look at the hate we're breeding
Look at the fear we're feeding
Look at the lives we're leading
The way we've always done before


My hands are tied
The billions shift from side to side
And the wars go on with brainwashed pride
For the love of God and our human rights
And all these things are swept aside
By bloody hands time can't deny
And are washed away by your genocide
And history hides the lies of our civil wars


D'you wear a black armband
When they shot the man
Who said "Peace could last forever"
And in my first memories
They shot Kennedy
I went numb when I learned to see
So I never fell for Vietnam
We got the wall of D.C. to remind us all
That you can't trust freedom
When it's not in your hands
When everybody's fightin'
For their promised land


And
I don't need your civil war
It feeds the rich while it buries the poor
Your power hungry sellin' soldiers
In a human grocery store
Ain't that fresh
I don't need your civil war


Look at the shoes your filling
Look at the blood we're spilling
Look at the world we're killing
The way we've always done before
Look in the doubt we've wallowed
Look at the leaders we've followed
Look at the lies we've swallowed
And I don't want to hear no more


My hands are tied
For all I've seen has changed my mind
But still the wars go on as the years go by
With no love of God or human rights
'Cause all these dreams are swept aside
By bloody hands of the hypnotized
Who carry the cross of homicide
And history bears the scars of our civil wars


"We practice selective annihilation of mayors
And government officials
For example to create a vacuum
Then we fill that vacuum
As popular war advances
Peace is closer" **


I don't need your civil war
It feeds the rich while it buries the poor
Your power hungry sellin' soldiers
In a human grocery store
Ain't that fresh
And I don't need your civil war
I don't need your civil war
I don't need your civil war
Your power hungry sellin' soldiers
In a human grocery store
Ain't that fresh
I don't need your civil war
I don't need one more war


I don't need one more war
Whaz so civil 'bout war anyway
--------------------------------------------
Sivil Savaşı

Dövüşen adamlarınıza bakın
Ağlayan kadınlarınıza bakın
Ölen adamlarınıza bakın
Herzaman tuttukları yol gibi

Büyüttüğümüz nefrete bakın
Beslediğimiz korkuya bakın
Yönettiğimiz hayatlara bakın
Herzaman tuttuğumuz yol gibi

Ellerim bağlı
Kenardan kenara milyarlarca bağ
Ve savaş devam ediyor beyni yıkanmışların gururuyla
Tanrı aşkı ve insanlık doğrularımız için
Ve bütün bunlar bir kenara süpürülmüş
Zamanın inkar edemediği kanlı eller tarafından
Ve yıkandılar dahiliğinizle
Ve tarih sivil savaşlarımızın yalanlarını gizler...

Sen takarmısın bir siyah kolluk
Onlar bir adama ateş ederken
^barış daimi kalacak^ diyene
Ve ilk anılarımda
Kennedy’ye ateş ettiler
Uyuştum görmeyi ilk öğrendiğimde
Ki vietnamı hiç hissetmemiştim
D.c’nin duvarı olduk bize hatırlatması için
Özgürlüğe güvenemeyeceğimizi
Ellerimizde değilken
Ve herkes savaşırken
Kendi toprakları için

Ve ihtiyacım yok sizin sivil savaşınıza
Zengini besler o fakiri yakarken
Sizin gücünüz satılmış aç askerler
Bir insan dükkanında
Taze değilmi
İhtiyacım yok sizin sivil savaşınıza

Doldurduğunuz ayakkabılara bakın
Akıttığımız kana bakın
Öldürdüğümüz dünyaya bakın
Herzaman tuttuğumuz yol
Kutsadığımız şüpheye bakın
İzlediğimiz liderlere bakın
Yuttuğumuz yalanlara bakın
Ve ihtiyacım yok sizin sivil savaşınıza

Ellerim bağlı
Bütün gördüklerim fikrimi değiştirdiği için
Ama savaş sürüyor yıllar geçtikçe
Tanrı aşkı ve insanlık doğruları adına değil
Çünkü tüm bu düşler bir kenara süpürülmüş
Hipnotize edilmiş kanlı eller tarafından
Boynuzlu haçı taşıyan
Ve tarih sivil savaşımızın korkunçluğuna katlanır..

Ve ihtiyacım yok sizin sivil savaşınıza
Zengini besler o fakiri yakarken
Sizin gücünüz satılmış aç askerler
Bir insan dükkanında
Taze değilmi
İhtiyacım yok sizin sivil savaşınıza
İhtiyacım yok sizin sivil savaşınıza
İhtiyacım yok sizin sivil savaşınıza
Sizin gücünüz satılmış aç askerler
Bir insan dükkanında
Taze değilmi
İhtiyacım yok sizin sivil savaşınıza
İhtiyacım yok daha fazla savaşa



rockstar-94 19.05.2008 01:43:02
Estranged

When you're talkin to yourself
And nobody's home
You can fool yourself
You came in this world alone
(Alone)

So nobody ever told you baby
How it was gonna be
So what'll happen to you baby
Guess we'll have to wait and see
One, two

Old at heart but I'm only 28
And I'm much too young
To let love break my heart
Young at heart but it's getting much too late
To find ourselves so far apart


I don't know how you're s'posed
To find me lately
An what more could you ask from me
How could you say that I never needed you
When you took everything
Said you took everything from me


Young at heart an it gets so hard to wait
When no one I know can seem to help me now
Old at heart but I musn't hesitate
If I'm to find my own way out


Still talkin' to myself and nobody's home
(Alone)


So nobody ever told us baby
How it was gonna be
So what'll happen to us baby
Guess we'll have to wait and see


When I find out all the reasons
Maybe I'll find another way
Find another day
With all the changing seasons of my life
Maybe I'll get it right next time
An now that you've been broken down
Got your head out of the clouds
You're back down on the ground
And you don't talk so loud
An you don't walk so proud
Any more, and what for


Well I jumped into the river too many times
to make it home
I'm out here on my own, an drifting all alone
If it doesn't show give it time
To read between the lines
'Cause I see the storm getting closer
And the waves they get so high
Seems everything We've ever known's here
Why must it drift away and die


I'll never find anyone to replace you
Guess I'll have to make it thru, this time
Oh this time
Without you

--------------------------------------------------------
Uzaklaklardaki

Sen kendi kendine konuştuğun zamanlar
Evde kimse yok iken..
Kendini kandırabilirsin
Çünkü bu dünya'ya yalnız geldin
Yalnız...

İşte sana kimse söylemedi
Nasıl olacağını onun,
Peki sana ne olacak bebeğim?
Sanırım yine beklemek zorundayız görmek için

Kalbim yaşlı ama 28 yaşındayım sadece
Ve daha çok,çok gencim
Aşk'ın kalbimi kırması için
Kalbim genç! ama artık çok geç
Birbirimizi bu kadar ayrık bulmamamız için

Bilmiyorum beni bu kadar geç bulmanı
Neye borçlu olduğumu
Daha fazla ne sorabilirsin benden...
Bana asla ihtiyacın olmadığını söylemen
Herşeyi aldığında
Bana herşeyi aldığını söylediğinde...

Kalbim genç ama beklemek artık çok ağır geliyor
Tanıdığım Hiç kimsenin bana yardım edebileceğini sanmadığım şu sıralarda
Kalbim yaşlı ama kafaya takmamalıyım!
Eğer kendi yolumu kendim çizeceksem.


Hala kendi kendime konuşuyorum,hiçkimse evde yokken!
(Hiç kimse)

İşte sana kimse söylemedi
Nasıl olacağını onun,
Peki sana ne olacak bebeğim?
Sanırım yine beklemek zorundayız görmek için

Sebeplerin hepsini bulduğum zaman
Belki de başka bir yol arayacağım
Başka bir gün
Şu hayatımın değişen tüm anlarıyla
Belki başka bir zaman doğru yapacağım birşeyleri..
Şimdi ise sen küskün gözüküyorsun
Kafanı çıkar artık şu bulutlardan dışarıya
İşte yine yere vurdun!
Artık yüksek sesle konuşamıyorsun
Heybetle yürüyemiyorsun nedense
Artık öyle,
Neden peki?

Kendimi defalarca attım ırmağa yine,onu evim yapmak için
Ben işte buradayım,tek başıma sürükleniyorum
Eğer o sana göstermiyorsa kendini,biraz zaman ver
Satırların arasını okumak için
Çünkü görüyorum fırtınanın bize yaklaştığını
Dalgalar.. onların yükseldiğini,
Bildiğimiz herşey sanki buradamış gibi
Peki neden sürüklenip ölmek zorundalar?

Yerine koyacak Hiç kimseyi bulamayacağım
Evet bu sefer yapmak zorundayım,
Bu sefer...
Sensiz...

Biliyordum fırtınanın yaklaştığını
Tüm arkadaşlarım çok yüksekte olduğumu söylediler
Ama şimdiye kadar bildiğimiz herşey buradaydı
Ve asla öldürmeyi istemedim onları..


rockstar-94 19.05.2008 01:49:08
Patience

(1..2...1,2,3,4)
Shed a tear 'cause I'm missing you
I'm still alright to smile
Girl, I think about you every day now
Was a time when I wasn't sure
But you set my mind at ease
There is no doubt you're in my heart now
Said woman take it slow
It'll work itself out fine
All we need is just a little patience
Said sugar make it slow
And we'll come together fine
All we need is just a little patience
(inhale) Patience...
Ooh, oh, yeah

Sit here on the stairs
'Cause I'd rather be alone
If I can't have you right now, I'll wait dear
Sometimes, I get so tense
But I can't speed up the time
But you know, love, there's one more thing to consider
Said woman take it slow
Things will be just fine
You and I'll just use a little patience
Said sugar take the time
'Cause the lights are shining bright
You and I've got what it takes to make it
We won't fake it, Oh never break it
'Cause I can't take it

...little patience, mm yeah, ooh yeah,
Need a little patience, yeah
Just a little patience, yeah
Some more pati... (ence, yeah)
I've been walking these streets at night
Just trying to get it right (Need some patience, yeah)
It's hard to see with so many around
You know I don't like being stuck in a crowd (Could use some patience, yeah)
And the streets don't change but maybe the name
I ain't got time for the game
'Cause I need you (Patience, yeah)
Yeah, yeah well I need you
Oh, I need you (Take some patience)
Whoa, I need you (Just a little patience is all we need)
Ooh, this ti- me....

---------------------------------------------------------------------------------
Sabır

Bir damla gözyaşı dök,çünkü özlüyorum seni
Hala gülümsemeye hazırım oysa
Tatlım,ben hergün seni düşünüyorum...

Birşeylerden emin olmadığım bir zamandı
Ama sen düşüncelerime huzur verdin
Hiç kuşkum yok kalbimdesin şimdi.
Kadınım,yavaş olmalısın
O kendi kendini de gösterir
Tüm ihtiyacımız biraz sabır
Tatlım,yavaş olmalısın
Bir araya geleceğiz,güzelliklerle
Tüm ihtiyacımız biraz sabır
Sabır
Ooh,oh,yeah

İşte burada,merdivenlerde oturuyorum
Yalnız olmayı tercih ediyorum çünkü
Ve eğer hala sana sahip değilsem,bekleyeceğim tatlım...
Bazen,çok telaşlı oluyorum
Ama zamanı kontrol edemiyorum
Fakat biliyorsun canım,hesaba katmamız gereken birşey daha var.
Tatlım,yavaş olmalısın
Herşey çok güzel olacak
Sen ve ben sadece biraz sabır göstereceğiz
Şekerim,işte zamanı
Çünkü ışıklar cıvıl cıvıl parlıyor
Biz aşkımız için ne gerekiyorsa sahibiz
Asla bırakmayacağız,
Ayrılmayacağız
Çünkü ben buna dayanamam...

...biraz sabır,mm evet..
Biraz sabıra ihtiyacımız var,
Sadece biraz sabır
...

Yürüyorum sokaklarda gece vakti
Sadece doğrusunu yapmaya çalışıyorum birşeyin
Seni çevrende onca insanla görmek zor oluyor
Biliyorsun işte sevmiyorum kalabalıkta aylak olmayı
Sokaklar değişmiyor ama bebeğim isimler değişiyor
Hiçbir zaman oyun için vaktim olmadı
Çünkü ihtiyacım var sana
Evet,evet ihtiyacım var
Evet,ithiyacım var
Her zaman...

rockstar-94 19.05.2008 01:54:37
Welcome To The Jungle

Welcome to the jungle
We've got fun 'n' games
We got everything you want
Honey, we know the names
We are the people that can find
Whatever you may need
If you got the money, honey
We got your disease


In the jungle
Welcome to the jungle
Watch it bring you to your
Knees, knees
I wanna watch you bleed

Welcome to the jungle
We take it day by day
If you want it you're gonna bleed
But it's the price you pay
And you're a very sexy girl
That's very hard to please
You can taste the bright lights
But you won't get them for free
In the jungle
Welcome to the jungle
Feel my, my, my serpentine
I, i wanna hear you scream

Welcome to the jungle
It gets worse here everyday
Ya learn ta live like an animal
In the jungle where we play
If you got a hunger for what you see
You'll take it eventually
You can have anything you want
But you better not take it from me


And when you're high you never
Ever want to come down, yeah!

You know where you are
You're in the jungle baby
You're gonna die
In the jungle
Welcome to the jungle
Watch it bring you to your
Knees, knees
In the jungle
Welcome to the jungle
Feel my, my, my serpentine
In the jungle
Welcome to the jungle
Watch it bring you to your
Knees, knees
In the jungle
Welcome to the jungle
Watch it bring you to your
It' gonna bring you down-ha!
----------------------------------------------------------
Ormana Hoş Geldin

Ormana hoş geldin,eğlenceli oyunlarımızı var
İstediğin her şey var tatlım,isimleri biliyoruz
Ne tür olursa,ihtiyaç duyabildiğinde bulabileceğin insanlarız
Eğer parayı sen aldıysan tatlım,hastalığını biz aldık
Ormanda
Ormana hoş geldin
Dikkat et, dize gel(Seni dizlerine getir) *
Kanadığını görmek istiyorum

Ormana hoş geldin,günden güne alıyoruz,kazanıyoruz
Eğer onu istiyorsan kanayacaksın ama o senin ödediğin bedeldir.
Ve sen memnun etmesi çok zor olan seksi bir kızsın
Parlak ışıkları tadabilirsin,fakat onları bedavaya almayacaksın

Ormanda
Ormana hoş geldin
Hisset benim yılansılığımı(Yılan gibiliğimi) *
Çığlığını duymak istiyorum

Ormana hoş geldin,burası her gün daha da kötüleşir
Bir hayvan gibi yaşamayı öğrenirsin,oynadığımız ormanda
Gördüğün için bir açlığın varsa,sonunda onu alacaksın
İstediğin her şeye sahip olabilirsin,fakat onu benden daha iyi alamazsın

Ormanda
Ormana hoş geldin
Dikkat et, dize gel (Seni dizlerine getir) *
Kanadığını izlemek istiyorum

Ve yükseldiğinde asla düşmeyi istemezsin
Nerde olduğunu biliyor musun?ormandasın bebeğim
Öleceksin

Ormanda
Ormana hoş geldin
Dikkat et,dize gel(Seni dizlerine getir) *
Ormanda
Ormana hoş geldin
Hisset benim yılanlığımı
Ormanda
Ormana hoş geldin
Dikkat et




rockstar-94 19.05.2008 01:56:30
Used To Love Her
I used to love her
But i had to kill her
I used to love her, mm, yeah
But i had to kill her
I had to put her six feet under
And i can still hear her complain

I used to love her, oo, yeah
But i had to kill her
I used to love her, oo, yeah
But i had to kill her
I knew i'd miss her
So i had to keep her
She's buried right in my backyard
Oh yeah, oo yeah, whoa, oh yeah

I used to love her
But i had to kill her
I used to love her, mm, yeah
But i had to kill her
She bitched so much, she drove me nuts
And now i'm happier this way, yeah
Whoa, oh yeah

I used to love her
But i had to kill her
I used to love her, mm, yeah
But i had to kill her
I had to put her, oo, six feet under
And i can still hear her complain
-----------------------------------------------------------
Onu Sevmeye Alismistim

Onu sevmeye alismistim
Ama onu öldürmem lazimdi
Onu sevmeye alismistim
Ama onu öldürmem lazimdi
Yer altina gömmeliydim onu
Ama hala sitemlerini duyabiliyorum

Onu sevmeye alismistim
Ama onu öldürmem lazimdi
Onu sevmeye alismistim
Ama onu öldürmem lazimdi
Onu özleyecektim biliyordum
Bu yüzden yanimda tutmaliydim
Arka avluma gömdüm onu

Onu sevmeye alismistim
Ama onu öldürmem lazimdi
Onu sevmeye alismistim
Ama onu öldürmem lazimdi
O kadar hırlıyodun ki canıma tak etti
Artik böyle gayet mutluyum

Onu sevmeye alismistim
Ama onu öldürmem lazimdi
Onu sevmeye alismistim
Ama onu öldürmem lazimdi
Yer altina gömmeliydim onu
Ama hala sitemlerini duyabiliyorum

rockstar-94 19.05.2008 01:58:34
Sweet Child O' Mine

She's got a smile that it seems to me
Reminds me of childhood memories
Where evrything
Was as fresh as the bright blue sky
Now and then when I see her face
She takes me away to that special place
And if I stared too long
I'd probably break down and cry


Sweet child o' mine
Sweet love of mine


She's got eyes of the bluest skies
As if they thought of rain
I hate to look into those eyes
And see an ounce of pain
Her hair reminds me of a warm safe place
Where as a child I'd hide
And pray for the thunder
And the rain
To quietly pass me by


Sweet child o' mine
Sweet love of mine


Where do we go
Where do we go now
Where do we go
Sweet child o' mine
----------------------------------------------------
Tatlı Bebeğim Benim

Onun öyle bir gülüşü var ki
Bana masmasvi gökyüzü kadar güzel olan çocukluk anılarımı hatırlatıyor.
Artık yüzünü ne zaman görsem
O yüz alıp beni yine "o" güzel yerlere götürür,
Ve eğer daha fazla ondan gözümü ayırmazsam
Muhtemelen çöküp,ağlayacağım

(Woahhh) tatlı bebeğim benim.
(Woahhh oh oh oh) tatlı sevgilim benim..

Onun öyle gözleri var ki
Maviliğini en mavi göklerden çalmış!!!
Ama o gökler yağmur ile doluysa
İşte o zaman o maviliklere bakmaktan nefret ediyorum.
Bakıpta zerre kadar acı görmeyi..

O saçları yok mu,bana sımsıcak ve güvenli bir yeri andırıyor!
Küçük bir çocuk olup saklanabileceğim...
Yağmura ve şimşeğe,bana dokunmadan geçmeleri için dua edebileceğim bir yeri...

(Woah oh oh oh) tatlı bebeğim benim
(Woah oh oh oh) tatlı sevgilim benim
(Woah oh oh oh) tatlı bebeğim benim
(Woah oh oh oh) tatlı sevgilim benim

Nereye gidiyoruz!
Nereye gidiyoruz?
Nereye gidiyoruz?
Nereye gidiyoruz?
Tatlı bebeğim benim..



rockstar-94 19.05.2008 02:01:38
Since I Don't Have You
I don't have plans and schemes,
And i don't have hopes and dreams.
I don't have anything,
Since i don't have you.

And i don't have fond desires,
And i don't have happy hours.
I don't have anything,
Since i don't have you.

Happiness, and i guess,
I never will again.
When you walked out on me,
In walked ol' misery,
And he's been here since then.

(Spoken) yeah, we're fucked!

I don't have love to share,
And i don't have one who cares.
I don't have anything,
Since i don't have you.

You, you, you, oh, oh!
You, you, you, oh, oh!
You, you, you, oh, oh!
You, you, you, oh, oh!
You, you, you, oh yeah!
------------------------------------------------------
Since I Don't Have You

Sen gittin ya, yaşantımın bir anlamı kalmadı,
Sen gittin ya, pencereme bir kez güneş doğmadı,
Sen gittin ya, senden sonra mutluluğum olmadı,
Senle geçen günlerimin değerini bilmedim...

Sen gittin ya, gözlerimden yaşlar bir an dinmedi,
Sen gittin ya, ellerimden resmin bir an düşmedi,
Sen gittin ya, o gün bugün yüzüm gülmedi,
Senle geçen günlerimin değerini bilmedim..."

Sen,sen,sen,oh,oh
Sen,sen,sen,oh,oh
Sen,sen,sen,oh,oh
Sen,sen,sen,oh,oh
Sen,sen,sen,oh,oh


Sayfa: [ 1 ]