|
|
|
||
Notice: Undefined index: no_view_links in /home/content/r/u/m/rumeliweb/html/turkrocker/forum/Sources/Subs.php on line 1327 Notice: Undefined index: no_view_links in /home/content/r/u/m/rumeliweb/html/turkrocker/forum/Sources/Subs.php on line 1333 Notice: Undefined index: no_view_links in /home/content/r/u/m/rumeliweb/html/turkrocker/forum/Sources/Subs.php on line 1589 Notice: Undefined index: no_view_links in /home/content/r/u/m/rumeliweb/html/turkrocker/forum/Sources/Subs.php on line 1595 Cassie The question asked in order To save her life or take it The answer no to avoid death The answer yes would make it Make it Do you believe in god Written on the bullet Say yes to pull the trigger Do you believe in god Written on the bullet And cassie pulled the trigger All heads are bowed in silence To remember her last sentence She answered him knowing what would happen Her last words still hanging in the air In the air Do you believe in god Written on the bullet Say yes to pull the trigger Do you believe in god Written on the bullet And cassie pulled the trigger How many will die I will die I, i will say yes Do you believe in god Written on the bullet Say yes to pull the trigger Do you believe in god Written on the bullet And cassie pulled the trigger (Do you believe) Do you believe in god (Do you believe) Do you believe in god (Do you believe) Do you believe in god And i will pull the trigger Soru, düzgün soruldu Onun yaşamını kurtarmak, veya onu almak için Ölümden sakınması için hayır cevabı Cevap evet, onu yapacaktı Onu yap Sen, tanrı'ya inanır mısın Kurşunda yazdı Tetiğ çekmek için evet de Sen, tanrı'ya inanır mısın Kurşunda yazdı Ve cassie, tetiği çekti Bütün başlar, sessizlik içinde eğilir Onun son cümlesini hatırlamak Ne olacağını bilirken ona cevap verdi Onun son sözleri, hala havada asılı Havada Sen, tanrı'ya inanır mısın Kurşunda yazdı Tetiği çekmek için evet de Sen, tanrı'ya inanır mısın Kurşunda yazdı Ve cassie, tetiği çekti Kaç tane ölecek Ben, öleceğim Ben, ben, evet diyeceğim Sen, tanrı'ya inanır mısın Kurşunda yazdı Tetiği evet çekmeyi de Sen, tanrı'ya inanır mısın Kurşunda yazdı Ve cassie, tetiği çekti (Sen, inanır mısın) Sen, tanrı'ya inanır mısın (Sen, inanır mısın) Sen, tanrı'ya inanır mısın (Sen, inanır mısın) Sen, tanrı'ya inanır mısın Ve ben, tetiği çekeceğim |
||
|
||
| Broken Wings Thank you for being such a friend to me arkadaşım olduğun için teşekkürler Oh i pray a friend for life hayatta bir arkadaş için dua ederdim And have i ever told you how much you mean to me benim için ne kadar büyük bir anlamın olduğunu söylemiş miydim Oh you mean so much to me benim için çok büyük bir anlam ifade ediyorsun I'm thinking all the time how to tell you what i feel Her zaman hissetiklerimi sana nasıl söyleyeceğimi düşünüyorum Contemplating phrases uygun cümleleri düşünüyorum I'm gazing on eternity sozsuzluğa bakıyorum I am floating in serenity sessizlikte hareketliyim And i am so lost for words ve kelimeler için öyle kayıbım ki And i am so overwhelmed ve çok ezilmiş Please don't go just yet lütfen hemen gitme Can you stay a moment please biraz daha kalamaz mısın, lütfen We can dance together birlikte dans edebiliriz We can dance forever sonsuza kadar dans edebiliriz Under your stars tonight yıldızlarının altında bu akşam We'll live and breathe this dream bu rüyada yaşayıp nefes alacağız But don't dream too deep çok derin hayallere dalma And please pass me some memories ve lütfen bana bazı anıları anlat And when i fall you're underneath altına düştüğüm zaman A thousand broken hearts bin kırık kalp Carried by a thousand broken wings bin kırık kanat tarafından önemsenmiş A thousand broken wings bin kırık kanat |
||
|
||
cassie ezberimde
|
||
|
||
| I'm So Sick "i'm so sick" I will break into your thoughts With what's written on my heart I will break, break I'm so sick, Infected with where i live Let me live without this Empty bliss, Selfishness I'm so sick I'm so sick If you want more of this We can push out, sell out, die out So you'll shut up And stay sleeping With my screaming in your itching ears I'm so sick, Infected with where i live Let me live without this Empty bliss, Selfishness I'm so sick I'm so sick Hear it, i'm screaming it You're heeding to it now Hear it! i'm screaming it! You tremble at this sound You sink into my clothes And this invasion Makes me feel Worthless, hopeless, sick I'm so sick, Infected with where i live Let me live without this Empty bliss, Selfishness I'm so sick I'm so sick I'm so sick Infected with where i live Let me live without this Empty bliss, selfishness I'm so I'm so sick I'm so I'm so sick ------------------------------------------------------------------------- Ben,öyle Hastayım Ben, öyle hastayım "ben, öyle hastayım" Ben, senin düşüncelerine başlayacağım Benim kalbimde neyle yazılır Ben, kıracağım, kıracağım Ben, öyle hastayım Bulaştırılan, nereyle ben, yaşarım Bu olmadan yaşamam için bana izin ver Boş büyük mutluluk Bencillik Ben, öyle hastayım Ben, öyle hastayım Eğer sen, bundan daha çok istersen Biz, kovabiliriz, satabiliriz, ortadan kaybolabiliriz Bundan dolayı sen, susacaksın Ve uyumayı kal Senin kaşınan kulaklarında benim haykırmamla Ben, öyle hastayım Bulaştırılan, nereyle ben, yaşarım Bu olmadan yaşamam için bana izin ver Boş büyük mutluluk Bencillik Ben, öyle hastayım Ben, öyle hastayım Onu duy, ben, o haykırıyorum Sen, şimdi ona dikkat ediyorsun Onu duy! ben, o haykırıyorum! Sen, bu seste titrersin Sen, benim giysilerime batarsın Ve bu istila Hissetmem için beni yap Değersiz, umutsuz, hasta Ben, öyle hastayım Bulaştırılan, nereyle ben, yaşarım Bu olmadan yaşamam için bana izin ver Boş büyük mutluluk Bencillik Ben, öyle hastayım Ben, öyle hastayım Ben, öyle hastayım Bulaştırılan, nereyle ben, yaşarım Bu olmadan yaşamam için bana izin ver Boş büyük mutluluk, bencillik Ben, öyleyim Ben, öyle hastayım Ben, öyleyim Ben, öyle hastayım |
||