TURKROCKER.com FORUM - ÜLKENİN EN GÜNCEL ROCK-METAL SİTESİ (Arsiv Ana sayfa) => Parca Sozlerı ( Lyrics )

Konu: Alanis Morissette

Sayfa: [ 1 ]

17.05.2008 04:32:39

Notice: Undefined index: no_view_links in /home/content/r/u/m/rumeliweb/html/turkrocker/forum/Sources/Subs.php on line 1324

Notice: Undefined index: no_view_links in /home/content/r/u/m/rumeliweb/html/turkrocker/forum/Sources/Subs.php on line 1330

Notice: Undefined index: no_view_links in /home/content/r/u/m/rumeliweb/html/turkrocker/forum/Sources/Subs.php on line 1586

Notice: Undefined index: no_view_links in /home/content/r/u/m/rumeliweb/html/turkrocker/forum/Sources/Subs.php on line 1592
What If God Was One Of Us
If god had a name what would it be?
And would you call it to his face?
If you were faced with him in all his glory
What would you ask if you had just one question?

Yeah, yeah, god is great
Yeah, yeah, god is good
Yeah yeah yeah yeah yeah

What if god was one of us?
Just a slob like one of us
Just a stranger on the bus
Trying to make his way home

If god had a face
What would it look like?
And would you want to see
If seeing meant that you would have to believe
In things like heaven and jesus and the saints
And all the prophets

Yeah yeah god is great
Yeah yeah god is good
Yeah yeah yeah yeah yeah

What if god was one of us?
Just a slob like one of us
Just a stranger on the bus
Trying to make his way home
Just trying to make his way home
Back up to heaven all alone
Nobody callin' on the phone
Cept for the pope maybe in rome

Yeah yeah god is great
Yeah yeah god is good
Yeah yeah yeah yeah

What if god was one of us?
Just a slob like one of us
Just a stranger on the bus
Trying to make his way home
Like a holly rolling stone
Back up to heaven all alone
Just trying to make his way home
Nobody callin' on the phone
'cept for the pope maybe in rome


Tanrı Bizden Biri Olsaydı
Eğer tanrının bir adı olsaydı
Ne olurdu?
Ve o'nun yüzüne adını söyler miydin?
Eğer o'nla karşı karşıya gelseydin
O'nun bütün görkemiyle.
O'na ne sorardın
Eğer sadece bir sorun olsaydı ?

Evet evet tanrı büyüktür evet evet tanrı iyidir
Evet evet evet evet evet

Tanrı bizden biri olsaydı ?
Aynı içimizdeki hantal biri gibi
Aynı otobusteki yabancı biri gibi
Evinin yolunda ilerlemeye çalışan..

Eğer tanrının bir yüzü olsaydı
Ne gibi (Nasıl) görünürdü?
Ve görmek ister miydin
Görmek cennet gibi herşeye ve
Hz isa'ya , evliyalara ve bütün peygamberlere inanman gerektiği anlamına gelseydi?

Evet evet tanrı büyüktür evet evet tanrı iyidir
Evet evet evet evet evet

Tanrı bizden biri olsaydı ?
Aynı içimizdeki hantal biri gibi
Aynı otobusteki yabancı biri gibi
Evinin yolunda ilerlemeye çalışan.
Evinin yolunda ilerlemeye çalışan
Tamamen yalnız cennete dönüyor
Kimse o'nu telefonla aramıyor
Belki de roma'daki papanın dışında

Evet evet tanrı büyüktür evet evet tanrı iyidir
Evet evet evet evet evet

Tanrı bizden biri olsaydı ?
Aynı içimizdeki hantal biri gibi
Aynı otobusteki yabancı biri gibi
Evinin yolunda ilerlemeye çalışan..
Eğri büyrü bir taş gibi
Tamamen yalnız cennete dönüyor
Sadece evinin yolunda ilerlemeye çalışıyor
Kimse o'nu telefonla aramıyor
Belki de roma'daki papanın dışında

17.05.2008 04:34:42
Hand In My Pocket
I'm broke but i'm happy
I'm poor but i'm kind
I'm short but i'm healthy, yeah
I'm high but i'm grounded
I'm sane but i'm overwhelmed
I'm lost but i'm hopeful baby
What it all comes down to
Is that everything's gonna be fine fine fine
I've got one hand in my pocket
And the other one is giving a high five
I feel drunk but i'm sober
I'm young and i'm underpaid
I'm tired but i'm working, yeah
I care but i'm restless
I'm here but i'm really gone
I'm wrong and i'm sorry baby

What it all comes down to
Is that everything's gonna be quite alright
I've got one hand in my pocket
And the other one is flicking a cigarette
And what it all comes down to
Is that i haven't got it all figured out just yet
I've got one hand in my pocket
And the other one is giving the peace sign
I'm free but i'm focused
I'm green but i'm wise
I'm hard but i'm friendly baby
I'm sad but i'm laughing
I'm brave but i'm chickenshit
I'm sick but i'm pretty baby

And what it all boils down to
Is that no one's really got it figured out just yet
I've got one hand in my pocket
And the other one is playing the piano
And what it all comes down to my friends
Is that everything's just fine fine fine
I've got one hand in my pocket
And the other one is hailing a taxi cab



Elim Cebimde
Kırıldım ama mutluyum
Fakirim ama sevecenim
Kısayım ama sağlıklıyım
Uluyum ama karaya vurdum
Mantıklıyım ama bastırıldım
Yitirildim ama umutluyum bebek
Hepsi neye geldi
Herşey iyi olacak mıdır?
Bir elim cebimde
Ve diğeri yüksek beşi çeviriyor
İçmiş hissediyorum ama ayığım
Gencim ama az ödenirim
Yorgunum ama çalışıyorum, evet
İlgi duyarım ama kıpır kıpırım
Buradayım ama gerçekten uyuşmuşum
Haksızım ve üzgünüm bebek

Hepsi neye geldi
Herşey tamamen iyi olacak mıdır?
Bir elim cebimde
Ve diğeri sigaraya fisfe vuruyor
Hepsi neye geldi
O tam olarak yerinde anlatamadığım mı?
Bir elim cebimde
Ve diğeri barış işareti yapıyor
Özgürüm ama ilgi odağıyım
Deneyimsizim ama akıllıyım
Sertim ama arkadaşcanlısıyım bebek
Üzgünüm ama gülüyorum
Cesurum ama tavuk b*kuyum
Hastayım ama çekiciyim bebek

Hepsi neye geldi
O tam olarak yerinde anlatamadığım mı?
Bir elim cebimde
Ve diğeri piano çalıyor
Ve bütünüyle arkadaşlarıma gelen nedir?
Herşey iyi olacak mıdır?
Bir elim cebimde
Ve diğeri taksiye sesleniyor

17.05.2008 04:37:05
(Change Is) Never A Waste Of Time
I know there's a reason you're forcing a smile
You hide what you're feeling and you have for a while
I can tell that you're falling
And you feel that you can't go on
But a new day is calling
And you'll see that the feeling is gone

You know you're not the only one
Who has a lot to overcome
And when the time has come then you move on
'cause you've been crying for too long
Sometimes life is so unkind
But change is never a waste of time

I know how you're feeling, i've been there before
The hurting is something much to strong to ignore
Don't be waiting for someone
Who can take all your fear away
When there's no one to listen
That is when you should not be afraid

But change is never a waste... it's never a waste of time


Biliyorum zorlayan tebessümün bir sebebi var
Neyi hissettiğini ve bir an boyunca neye sahip olduğunu saklıyorsun
Çöktüğünü söyleyebilirim
Ve ileyemediğini hissediyorsun
Yeni bir gün çağırıyor
Ve uyuşmuş hislerini göreceksin
Tek olmadığını biliyorsun
Kim fazla yenmek zorunda
Sen gitikten sonraki zaman ne zaman geldi
Çünkü çok uzun süredir ağlamaktasın
Bazen hayat çok zalim oluyor
Ama değişiklik asla bir zaman kaybı değil
Nasıl hissettiğini biliyorum, ben daha önce oradaydım
Acı görmemezlikten gelmek için çok güçlü
Birileri için beklemem
Korkularını kim alabilir?
Dinleyecek kimse olmadığında
Korkmaman gereken andır
Ama değişiklik asla bir kayıp asla bir zaman kaybı değildir


Sayfa: [ 1 ]