TURKROCKER.com FORUM - ÜLKENİN EN GÜNCEL ROCK-METAL SİTESİ (Arsiv Ana sayfa) => Parca Sozlerı ( Lyrics )

Konu: 3 Doors DowN

Sayfa: [ 1 ]

rockstar-94 17.05.2008 12:59:36

Notice: Undefined index: no_view_links in /home/content/r/u/m/rumeliweb/html/turkrocker/forum/Sources/Subs.php on line 1324

Notice: Undefined index: no_view_links in /home/content/r/u/m/rumeliweb/html/turkrocker/forum/Sources/Subs.php on line 1330

Notice: Undefined index: no_view_links in /home/content/r/u/m/rumeliweb/html/turkrocker/forum/Sources/Subs.php on line 1586

Notice: Undefined index: no_view_links in /home/content/r/u/m/rumeliweb/html/turkrocker/forum/Sources/Subs.php on line 1592
Kryptonite 


I took a walk around the world
Dünyanın etrafında bir geziye çıktım

To ease my troubled mind
Rahatsız zihnimi rahatlatmak için

I left my body laying somewhere
In the sands of time
Vücudumu bir yerlerde zamanın kumlarında
uzanır halde bıraktım

I watched the world float
To the dark side of the moon
Dünyanın ayın karanlık tarafına doğru
süzülüşünü izledim

I feel there is nothing I can do, yeah
Yapabileceğim hiçbir şey olmadığını hissediyoru, evet

I watched the world float
To the dark side of the moon
Dünyanın ayın karanlık tarafına doğru
süzülüşünü izledim

After all I knew it had to be
En sonunda anladım ki bunun

Something to do with you
Seninle bir ilgisi olmalıydı

I really don’t mind what happens now and then
Şimdi ve o anda ne olduğunu gerçekten umursamıyorum

As long as you’ll be my friend at the end
Sonuçta benim arkadaşım olduğun sürece

Nakarat:

[ If I go crazy then will you still call me Superman
Eğer delirirsem bana hala superman diyecek misisn?

If I’m alive and well, will you be there holding my hand
Eğer hayattaysam ve sağlıklıysam, orada, elimi tutar halde olacak mısın?

I’ll keep you by my side
Seni yanımda tutacağım

With my superhuman might
İnsan üstü güçlerimle

Kryptonite
Kriptonit ]

You called me strong, you called me weak
Bana güçlü dedin, bana zayıf dedin

But still your secrets I will keep
Ama yine de sırlarını saklayacağım

You took for granted all the times
Sürekli yokmuşum gibi davrandın

I never let you down
Seni asla hayal kırıklığına uğratmam

You stumbled in and bumped your head,
Tökezledin ve kafanı çarptın

If not for me then you would be dead
Eğer benim için olmasaydı ölmüş olurdun

I picked you up and put you back on solid ground
Seni kaldırdım ve tekrar katı zemine koydum

Nakarat

Yeah!!
Evet!!

Nakarat

rockstar-94 17.05.2008 13:00:58
Here Without You


A hundred days had made me older
Yüz gün beni daha yaşlandırdı

Since the last time that I saw your pretty face
Senin güzel yüzünü son kez gördüğümden beri

A thousand lights had made me colder
Bin tane ışı beni daha soğuk yaptı

And I don’t think I can look at this the same
Ve buna aynı şekilde bakabileceğimi sanmıyorum

But all the miles had separate
Ama bütün miller bölündü

They disappeared now when I’m dreaming of your face
Senin yüzünü düşlerken şimdi hepsi kayboldu

Nakarat:

[ I’m here without you baby
Burada sensizim bebeğim

But your still on my lonely mind
Ama sen hala benim kimsesiz aklımdasın

I think about you baby
Seni düşünüyorum bebeğim

And I dream about you all the time
Ve sürekli seni düşlüyorum

I’m here without you baby
Burada sensizim bebeğim

But your still with me in my dreams
Ama sen hala düşlerimde benimlesin

And tonight it’s only you and me
Ve bu gece sadece sen ve ben varız ]

The miles just keep rolling
Miller yuvarlanmaya devam ediyor

As the people either way to say hello
İki yöne de, insanlar gibi, merhaba demek için

I hear this life is overrated
Hayata gereğinden fazla değer verildiğini duyuyorum

But I hope it gets better as we go
Ama umarım biz gittikçe daha iyi olur

Nakarat

Everything I know, and anywhere I go
Bildiğim her şey, ve gittiğim her yer

It gets hard but it won’t take away my love
Daha da zorlaşıyor ama aşkımı alıp götüremeyecek

And when the last one falls, when it’s all said and done
Ve son kişi düştüğünde, her şey söylenip bittiğinde

It get hard but it won’t take away my love
Daha da zorlaşıyor ama aşkımı alıp götüremeyecek

Nakarat


rockstar-94 17.05.2008 13:02:34
Landing In London

I woke up today in London
Bugün Londra'da uyandım
As the plane was touching down
Uçak inerken
And all I could think about was Monday
Ve bütün düşündüğüm Monday'di
When maybe I'd be back around
Belki yakında geri dönerken
If this keeps me away much longer
Eğer bu uzun bir süre beni uzak tutmaya devam ederse
I don't know what I would do
Ne yapacağımı bilmiyorum
You got to understand it's a hard life,
Bunun zor bir hayat olduğunu anlamalısın
That I'm going through
Ki doğruca gidiyorum

And when the night falls in around me
Ve gece yakınımda belirdiğinde
And I don't think I'll make it through
Ve onu doğru yapabileceğimi sanmıyorum
I'll use your light to guide the way
Yolumda rehber olmak için ışığını kullanacağım
Cuz all I think about is you
Çünkü benim tek düşündüğüm sensin

L.A. is getting kind of crazy
L.A. deli gibi oluyor
And New York is getting kind of cold
Ve New York soğuk gibi oluyor
I keep my head from getting lazy
Kalbimi tembel olmaması için koruyorum
I just can't wait to get back home
Eve dönmek için daha fazla bekleyemeyeceğim

And all these days I spend away
Ve harcadığım bütün bu günler
I'll make up for this I swear
Bunun için çabalayacağım, yemin ederim
I need your love to hold me up
Ayakta kalmak için sevgine ihtiyacım var
When it's all to much to bear
Her şey bu kadar kabayken

And when the night falls in around me
Ve gece yakınımda belirdiğinde
And I don't think I'll make it through
Ve onu doğru yapabileceğimi sanmıyorum
I'll use your light to guide the way
Yolumda rehber olmak için ışığını kullanacağım
Cuz all I think about is you
Çünkü benim tek düşündüğüm sensin

And all these days I spend away
Ve harcadığım bütün bu günler
I'll make up for this I swear
Bunun için çabalayacağım, yemin ederim
I need your love to hold me up
Ayakta kalmak için sevgine ihtiyacım var
When it's all to much to bear
Her şey bu kadar kabayken

And when the night falls in around me
Ve gece yakınımda belirdiğinde
And I don't think I'll make it through
Ve onu doğru yapabileceğimi sanmıyorum
I'll use your light to guide the way
Yolumda rehber olmak için ışığını kullanacağım
Cuz all I think about is you
Çünkü benim tek düşündüğüm sensin



Sayfa: [ 1 ]