|
|
|
||
Notice: Undefined index: no_view_links in /home/content/r/u/m/rumeliweb/html/turkrocker/forum/Sources/Subs.php on line 1324 Notice: Undefined index: no_view_links in /home/content/r/u/m/rumeliweb/html/turkrocker/forum/Sources/Subs.php on line 1330 Notice: Undefined index: no_view_links in /home/content/r/u/m/rumeliweb/html/turkrocker/forum/Sources/Subs.php on line 1586 Notice: Undefined index: no_view_links in /home/content/r/u/m/rumeliweb/html/turkrocker/forum/Sources/Subs.php on line 1592 My Twin ![]() The neck, and then the chain The head is hung in shame The neck, and then the chain The head is hung in shame I thought that you had grown That you'd carry on But now that i am gone What else's been withdrawn You used to be like my twin And all its been Was it all for nothing Are you strong when you're with him The one who's placed you above us all I think our love I'll let it pass It feels like fire But it won't last What is this coming to İkizim Boyun sonra zincir Kafa utançla asılmış Boyun ,sonra zincir Kafa utançla asılmış Büyüdüğünü düşünmüştüm Bunları taşıyabileceğini Ama şimdi ben yokum Daha başka ne geriye alınmış olabilir İkizim gibiydin Ve hepsi buydu Hiçbirşey için..hepsi bumuydu Onunlayken güçlümüsün Ki o kişi seni bizim üstümüzde ayrı bir yere koydu Sanırım aşkımız, Hadi onu geçelim Ateş gibi hissediyor Ama bitmeyecek Gelen bu şey ne |
||
|
||
| Brave If you didn't know all the moments When i lose myself i would tell the world I'm catching flies by speaking to someone Breaking the windows this house is dead the sound Of falling when the pictures are moving between The memories dead in time brave try the Meaning of loss i know your smile is deadly At this point wherever you are i am not If you didn't know all the moments When i lose myself i would tell the world I guess i should know the limits Of the world there are moments I find myself not breathing at all Cesur Cesur,eğer bütün anları bilmiyorsan Kendimi kaybederken dünyayı anlatırım Bazılarıyla konuşarak kurnazları yakalıyorum Resimler zamanında ölmüş hafızalar arasında yer değiştiriken bu ev sesin devrilişini öldürttü Cesur,kayıpların anlamını çöz Biliyorum gülümsemen ölümlü bu an Nerede olursan ol,ben yokum Eğer bütün anları bilmıyorsan Kendimi kayberderken dünyayı anlatırım Sanırım dünyanın sınırlarını bilmeliyim Anlar var... Kendimi buldum tamamen içime çekemiyorum. |
||
|
||
| Ghost Of The Sun The thin darkness here Not strong enough to make you appear I once changed my style When they said hello i said goodbye I once played a role I was out there marketing my soul The city of glass that i live in The coldness from my brothers skin I trusted you you lied It's all i hear a fucking lie I don't give a shit it's over now It's all i know you broke the vow Truth is i have seen it come Seen the ghost of the sun Can't have it undone In time we all call out for relief See two lovers meet Pass you on the street Güneşin Ruhu İncelen karanlık burada Seni göstermek için yeterli değil Bir kez merhaba dediklerinde ve Ben hoşçakal derken üslubumu değiştirdim Bir kez rol yaptım Dışarda ruhumu pazarlıyordum Yaşadığım yer cam şehri Kardeşimin teninden gelen soğukluk Sana inandım, sen yalan söyledin Tüm duyduğum lanet olası bir yalan Bir pisliği itiraf etmiyorum, zaten bitti Tüm bildiğim yemini bozdun Gerçek, geldiğini gördüğüm şeydir Güneşin ruhunu gördüm Bozmadan ona sahip olamadım Avuntu için hepimiz ona seslendik zamanla Karşılaşan iki aşığı gör Sokakta önünden geçen |
||
|
||
| I'm Nothing Tonight i'm nothing It doesn't matter where i've been Delay of reaction is The unseen movie of this life I remember one of my friends Telling me to go ahead Water on every side There's a dead spot in my eye If i listen close at night There's something coming my way Like someone called my name But i didn't care to look that way I just fixed my eyes into the crowd It would have been strange to turn around If you would tell me that i was someone Then for a second i would think Just like i would try to consider How it would feel to know I have to get on with this It's a decision for tonight Out to look for chances It is murder of my mind Once i was someone new I was chosen for a while Then with time i am changing At least that is what they say What is worth with being here I pray so often for a change Ben Bir Hiçim Bu gece ben bir hiçim Nerede olduğumun hiçbir önemi yok Tepkinin ertelenmesi Bu yaşamın görülmemiş filmi Arkadaşlarımdan birinin İlerlememi söylediğini hatırlıyorum Her yerde su Gözümde ölü bir nokta Eğer geceyi yakından dinliyorsam Yoluma gelen birşey var Biri adımı söylemiş gibi Ama aldırış etmedim Sadece gözümükalabalığa diktim Etrafta dönmek garip olacaktı Eğer bana bazısı olduğumu söyleseydiniz Ve bir saniye düşünecektim Sanki aldırıyormuş gibi Bilmeyi nasıl hissettiğime Bununla baş etmeliyim Bu gece için bir karar Değişimleri gözden geçirmek için Aklımın ölümü bu Bir kez yeni biriydim Birsüre için seçilmiştim Ve zamanla değişiyorum En azından bu onların söylediği Burada bulunmanın değeri ne Bir değişim için sık sık dua ediyorum ![]() |
||
|
||
| In Death, A Song You came back to a place without sun And you don’ t seem to know what you've done To me Now i see Darkness is what you left in me You went with nothing to fear Came back with nothing to lose And with summer leaving us here now We’ re thinking of what to chose I know so well what is wrong A language that is hard to speak For all of us lies in death a song In times when truth is turning weak Ölümde, Bir Şarkı Güneşsiz bir yere geri döndün Ve ne yaptığını bilmiyormuş gibi gözükmüyorsun bana Şimdi anlıyorum Karanlık, bende bıraktığın şey Korkmanı gerektirecek hiçbirşey yoktu Hiçbirşey kaybetmeden geri döndün Ve şimdi yazla birlikte burdan, bizden ayrılıyorsun Ne seçiceğimizi düşünüyoruz Neyin yanlış olduğunu çok iyi biliyorum Konuşması o kadar zor bir dil ki.. Ölüm hepimize bir şarkıyla pusu kuruyor Gerçeğin zayıflığa dönüştüğü zamanlarda.. |
||
|
||
| In The White Are you in Or are you out Words are stones In my mouth Hush little baby Don't you cry Truth comes down Strikes me in the eye Turning seasons within Brand new nails across my skin Who am i to imply? That i was found and i found you in the white To overcome this i become one with Quiet colder late november If you dont see i remain unseen Till this time to be rememebered So i had a green light I was lost in city lights Not so far from a try This is not our last good bye Beyazlar İçinde İçerde misin Yoksa dışarıda mı Kelimeler taş gibi Ağzımda Sus küçük bebek Ağlamıyor musun Gerçekler geliyor Gözümden vuruyor Mevsimlerle birlikte dönüyor Yeni tırnaklar cildimin arasından dağlıyor İma etmek için kimim ben Bu bulunduğum ve seni beyazlar için de bulduğumdu Bunu yenebilmek için tek oldum Geçen kasım daha soğuktu Eğer görünmez kaldığımı görmüyorsan Bu zamana kadar,hatırlanmak için Ve yeşil bir ışığım vardı Şehir ışıklarında kaybolmuştum Bir deneme için çok uzak değil Bu bizim son hoşçakalımız değil |
||
|
||
| Gone A dead start in my head And the day has been laid The things i really want Always torn from my heart You never saw the way How i wanted you to stay And now when you're gone I'm on my own When i was thinking this Was something permanent You were already thinking Of going away.. Gittin Bir hissizlik başladı kafamda Ve gün yatalak olmuş, Gerçekten istediğim şeyler Kalbimden sökülmüş. Yolunu hiç görmedin Kalmanı nasıl istediğimin, Ve şimdi gittin Kendi başımayım. Düşünürken ben Kalıcı olduğunu bazı şeylerin, Hayal ediyordun zaten Çekip gitmeyi |
||
|
||
| Love Of The Swan God - burn me for i am a sinner I have sold my fortune to the beast Murders scream for my empty soul Forever hiding in the life beneath I lie underneath their grace eternal Pure white shroud of innocence God - burn me for i am a sinner I have killed the love of the swan I am a murdurer I scream I pray for death Kuğunun Aşkı Tanrı'm - yak beni bir günahkar olduğum için Varlığımı bir hayvana sattım Cinayetlerin çığlığı, boş ruhum için.. Sonsuza kadar hayatın arkasına saklanıyor, Masumiyetin saf beyaz kefeni, ebedi zerafeti altında yatıyorum.. Tanrı'm - yak beni bir günahkar olduğum için Bir kuğunun aşkını katlettim Ben bir katilim Haykırıyorum Ölüm için dua ediyorum ![]() |
||
|
||
| No Devotion I've turned down all devotion I'm so far from being here Can't bring forth more power Than i have already done Tonight i'm trying And i see all dread in me But then i lose again All hope of being someone This lack of devotion Will put me to an end So if you want to save me And stop me when i run Just tell me that i'll have now A day less to live when i'm done Bağlılık Yok Bağlandığım herşeyden vazgeçtim Buradan çok uzaktayım İlerisi daha fazla güç getiremez Şu anda yapmışolduğumdan Bu gece uğraşıyorum Ve içimdeki dehşeti görüyorum Ama sonra tekrar kaybediyorum Başka biri olmanın tüm ümidini Bu bağlılık yokluğu Beni sona getiriyor Eğer beni kurtarmak istiyorsan Ve koşarken durdurmak istiyorsan Bana sadece,ben bittiğimde Yaşayacak birgün daha az zamanım olduğunu söyle ![]() |
||
|
||
| Omertia Come by you have come far All i had i lost in the flood Come sit with me at the bar Tell me of progress strengthen my blood No one here knows my name I have traded my memories for things But i remember you clearly Do you remember that i used to sing Why have you waited so long Come by you have come far Long since i saw you so how have you been Come sit with me at the bar How long since they told you that they had found him No one here knows my name I gave up my worries for one good thing But i remember you clearly Do you remember that i used to sing Was it because i never told you I was going away That you waited so long Was it because your fucking dreams Meant nothing to me That you waited so long It runs from the top of my fingers Into my hands What is it i have been drinking I do not understand I thought i'd lost you my brother I'm so glad you came My regards to the ones that i love i miss them Tell them i love them i miss them Omertia Daha önce geldiğin gibi gel Sahip olduğum her şeyi selde kaybettim Gel ve barda otur benimle Kanımı güçlendiren ilerlemeyi anlat bana Burda hiçkimse adımı bilmiyor Eşyalar için anılarımı satmaktayım Ama seni öyle net anımsıyorum Bir zamanlar şarkı söylerdim, anımsıyor musun? Neden bu kadar uzun bekledin Daha önce geldiğin gibi gel Ne kadar uzun zaman oldu seni öyle göreli Gel ve barda otur benimle Ne kadar uzun zaman oldu seni bulduklarını söylediklerinden beri Burda hiçkimse adımı bilmiyor İyi bir şey için endişelerimden vazçgeçtim Ama seni net anımsıyorum ki, Bir zamanlar şarkı söylerdim, anımsıyor musun? Sana hiçbir zaman Gideceğimi söylemediğim için mi Bu kadar uzun bekledin Lanet olası düşlerinin benim için Hiçbir şey ifade etmediği için mi Bu kadar uzun bekledin Parmak uçlarımdan Ellerime doğru akıyor Ne içtiğimi anlamıyorum Kardeşim seni kaybedebileceğimi düşünmüştüm Geldiğin için öyle mutluyum ki Sevdiklerime selamlar Onları özledim Söyle onlara Onları çok sevdiğimi ve çok özlediğimi |
||
|
||
| Rainroom We saw it all pass by and you went by And i can't control anything When you said that life can't be what you want And i really want everything When i pray When i believe I saw it end long before it ended Life itself turned pale and ended I saw you cry out acres of your image Life itself does not heal me Like a slow scenery i'm losing all my faith In lifeless motion you're walking like you're dead Like a slow scenery i'm losing all my faith In lifeless motion you're walking like you're dead We saw it all pass by and you went by And i can't control anything When you said that life can't be what you want And i really want everything Yağmur Boşluğu Senin ve hepsinin geçip gittiğini gördük Ve hiç bir şeyi kontrol edemiyorum Hayatın istediğin şey gibi olamayacağını söylediğinde.. Ve gerçekten herşeyi istiyorum Dua ettiğimde.. İnandığımda.. Onu, bitmeden uzun süre önce gördüm Hayatın kendisi sararıp soldu ve sona erdi Seni, hayalinin büyüklüğünden yakınırken gördüm Hayat beni iyileştiremez.. Durgun bir manzara gibi inancımı kaybediyorum Sen ise cansız seyirlerde ölüymüşsün gibi yürüyorsun Durgun bir manzara gibi inancımı kaybediyorum Sen ise cansız seyirlerde ölüymüşsün gibi yürüyorsun Senin ve hepsinin geçip gittiğini gördük Ve hiç bir şeyi kontrol edemiyorum Hayatın istediğin şey gibi olamayacağını söylediğinde.. Ve gerçekten herşeyi istiyorum |
||
|
||
| Right Into The Bliss By a black road Giving a brief smile Something's on the way Forgotten for a while And you try to speak this Without a voice down by a black road We try to forget and try to make it through Someday we'll go Further from this right into the bliss Some night we'll try To leave this place for another They keep pushing me So far from every chance Makes it so much harder For me to carry on So i try to speak this Without a thought down by a black road We try to forget and try to make it through Mutluluğun İçine Siyah bir yol boyunca Ufak bir gülümsemeyle Yolun üstünde herhangi bir şey Kısa süreliğine unutulmuş Ve sen konuşmaya çalışıyorsun Siyah bir yol boyunca sesini kaybetmiş Unutmaya çalışıyoruz ve bitirmeye çalışıyoruz Birgün gideceğiz Burdan uzaklara mutluluğun içine Bazı geceler deneyeceğiz Burayı başka bir yer için terketmeyi Beni itmeye devam ediyorlar Şimdiye kadar her şansı deneyerek Beni taşımak Daha zorlaştırıyor Ve ben bunu konuşmaya çalışıyorum Siyah bir yol boyunca düşüncelerden uzak Unutmaya çalışıyoruz ve bitirmeye çalışıyoruz ![]() |
||
|
||
| Scarlet Heavens Only for the wind i lay myself down Feeling this scarlet scent of death Under ebony shades i dream of a child Dancing in heaven, dancing in heaven I must have seen this face before A monument of shallow sorrows Under ebony shades a child now dies But grievance won't regain Something grasp for my soul I think it's god But my sorrow is dragging me down Through my sins Where is god in his heaven? Why am i a twisted mind? Now i see the light above But in darkness i must fall For my soul you pray at last Will i find my place? The stench of sorrow that pierces my flesh Can never be pure When the blackness overwhelms me Where shall i turn? To run away to never look back To run away from evil Only for the wind i lay myself down Feeling this scarlet scent of death Under ebony shades i dream of a child Dancing in heaven, dancing in heaven I must have seen this face before A monument of shallow sorrows Under ebony shades a child now dies But grievance won't regain Dancing in heaven Kırmızı Cennetler Sadece rüzgar için feda ederim kendimi Bu kırmızı kokusunu hissederek ölümün Abanoz gölgeleri altında bir çocuğu hayal ederim Cennette danseden, cennette danseden Bu yüzü daha önce görmüş olmalıyım Bir anıtı sığ kederlerin Abanoz gölgeleri altında şimdi bir çocuk ölüyor Ama yakınma dönmeyecek tekrar Birşey kavrıyor ruhumu Sanırım tanrı bu Ama beni kötü duruma düşürüyor kederim Günahlarım yüzünden Onun cennetinde nerede tanrı Neden dönüp duran bir zihnim var Şimdi görüyorum yukarıda ışığı Ama karanlıkta düşmek zorundayım Ruhum için sonunda dua ediyorsun Yerimi bulacak mıyım? Leş kokusu acımın etimi delip geçen Saf olamaz hiçbir zaman Siyahlık bana hükmettiğinde Nereye sapmalıyım Geriye tekrar bakmamak için kaçmak için Kötülükten kaçmak için |
||
|
||
| Sulfur I'm drawing back time To feel things once again As when i had found them I saw you grow older Saw myself grow older too But not as much as you If i only knew I had sulfur in my heart But not enough strenght to give it a spark I didn't know when to start When we were bright or when we were dark I had a wind in my chest Blew as hard as it ever could I could have written books for you If i only knew I held my head down i know And you walked around in circles I'm sure you already knew If i only knew it too So much i want to ask you You have no time to let me do so There is no light in my pathway You must tell me where to go Sülfür Zamanı geriye çiziyorum Onları tekrar bulmuş olduğumda Herşeyi yeniden hissedebilmek için Seni daha yaşlanmış gördüm Kendimide büyümüş gördüm Ama senin kadar değil Eğer bilmiş olsaydım Kalbimde kükürt var Fakat ona bir kıvılcım verecekkuvvette değil Ne zaman başlayacağımı bilmiyorum Biz parlak aydınlık içindeyken veya karanlıktayken Göğsümde bir rüzgar esiyordu Olabildiğince sert esiyordu Senin için kitaplar yazabilirdim Eğer bilmiş olsaydım Biliyorum başımı eğdim Ve sen bir dairenin içinde dönüp durun Bildiğine eminim Eğer bende bilmiş olsaydım Sana çok sormak istiyorum Bana bunu yaptırmak için zamanın yok Yolumda hiçbir ışık yok Nereye gideceğimi bana sen söylemelisin |
||
|
||
| Tonight's Music Who could call my name without regretting Who could see beyond this my darkness And for once save their own prayers Who could mirror down just a little of their sun How could this go so very wrong That i must depend on darkness Would anyone follow me further down How could this go so very far That i need someone to say What is wrong Not with the world but me Who could call my name without regretting Who could promise to never destroy me Tonight my head is full of wishes And everything i dreamed is full of her What is wrong Not with the world but me What is wrong Not with the world but me Bu Gecenin Müziği Kederlenmeden ,kim benim ismimi çağırabildi Bunun ötesinde kim benim karanlığımı görebildi Ve ilk kez kendi dua edenlerini koruyabildi Kim birazcık güneşini aşağıya yansıtabildi Bu nasıl bu kadar yanlış gidebildi Ki ben karanlığa dayanmalıyım Herhangi biri beni daha fazla aşağı çekecekmiydi Bu nasıl bu kadar uzadı Ki birine şunu söyleme ihtiyacındayım Yanlış olan ne.. Dünyayla değil ama benimle Kederlenmeden kim benim ismimi çağırabildi Kim bana beni asla yok etmeyeceğini söz verebilir Bu gece kafam birçok dilekle dolu Ve içtiğim herşey onunla dolu ![]() |
||
|
||
| Unfurl At city center 9 pm Just like you wrote And i try to think about Snow coming in Just like before I will be on stand-by Releasing the vapour Into the lung Letting the wings unfurl And for a moment i feel young I call on the bird Unfurl It’s time to choose side now That’s what you said When we talked on the phone So white our eyes You are still Are you paralyzed Unfurl Öğleden sonra saat 9da, şehir meydanında Sadece kayıt etmeye benziyor Ve ben, eroin daha önce olduğu gibi İçine girerken Tutunacak bir dal olacağımı düşünmeyi deniyorum. Ciğerlerimde ki buhar Serbest kalırken Kanatlarım yelken açmama izin veriyor Ve bir an için, genç hissediyorum. Bir kuşla haberleşiyorum. Kanat açmak .. Bir taraf tutma zamanı geldi. Telefonda ki konuşmamızda Bana söylediklerin onlar Bu yüzden gözlerimiz beyaz Sen hala beni Felç edebilir misin ? |
||
|
||
| Day Grey park look the same And the days are pale I never thought it would rain this way I should be knowing that, it used to be me Let's stay here for a while Is something gonna happen today? Your smile has decayed It will never be the same I never thought i would laugh again I should be knowing this, it used to be me Let's stay here for a while Is something gonna happen today? Let's stay here for a while Is something gonna happen today? Now it's dark and you're colder Now it's dark and i'm older Now it's dark and you're colder And you tell me my parks are grey Let's stay here for a while Is something gonna happen today? Let's stay here for a while Is something gonna happen today? Grey park look the same All the days are pale I never thought it would rain this way I should be knowing that, it used to be me Let's stay here for a while Is something gonna happen today? Let's stay here for a while Is something gonna happen today Gün Gün,gri park aynı bakıyor Ve günler solgun Böyle yağacağını hiç düşünmemiştim Bilmeliyim Bu böyledir Kendim,hadi burda bi anlık daha kalalım Bazı şeyler oluyor mu? Bugün gülümsemen çökmüş Asla aynı olmayacak Tekrar güleceğini hiç düşünmemiştim Bilmeliyim bu böyledir Kendim,hadi burda bi anlık daha kalalım Bugün bazı şeyler oluyor mu? Şuan karanlık ve sen soğuksun,şuan karanlık Ve ben daha soğuğum,şuan karanlık ve sen daha soğuksun Ve sen bana anlatırsın parklarım gri Hadi bir anlık da kalalım burda Bazı şeyler oluyor mu? Gri park aynı bakıyor Büyün günler solgun Böyle yağacağını hiç düşünmemiştim Bilmeliyim bu böyledir Kendim,hadi burda bi anlık daha kalalım Bugün bazı şeyler oluyor mu? |
||
|
||
Bu grubu galiba çok seviyorum
|
||
|
||
| muhteşem sözler çok güzelmiş ilk kez okuyorum dinlicem sanırım çok teşekkürler | ||
|
||
Tavsiye ederim gerçekten çok sıkı bir gruptur
|
||
|
||
In The White Are you in Or are you out Words are stones In my mouth Hush little baby Don't you cry Truth comes down Strikes me in the eye Turning seasons within Brand new nails across my skin Who am i to imply? That i was found and i found you in the white To overcome this i become one with Quiet colder late november If you dont see i remain unseen Till this time to be rememebered So i had a green light I was lost in city lights Not so far from a try This is not our last good bye Beyazlar İçinde İçerde misin Yoksa dışarıda mı Kelimeler taş gibi Ağzımda Sus küçük bebek Ağlamıyor musun Gerçekler geliyor Gözümden vuruyor Mevsimlerle birlikte dönüyor Yeni tırnaklar cildimin arasından dağlıyor İma etmek için kimim ben Bu bulunduğum ve seni beyazlar için de bulduğumdu Bunu yenebilmek için tek oldum Geçen kasım daha soğuktu Eğer görünmez kaldığımı görmüyorsan Bu zamana kadar,hatırlanmak için Ve yeşil bir ışığım vardı Şehir ışıklarında kaybolmuştum Bir deneme için çok uzak değil Bu bizim son hoşçakalımız değil Love Of The Swan bu ikisi gerçekten çok güzelmiş bunları çok beğendim God - burn me for i am a sinner I have sold my fortune to the beast Murders scream for my empty soul Forever hiding in the life beneath I lie underneath their grace eternal Pure white shroud of innocence God - burn me for i am a sinner I have killed the love of the swan I am a murdurer I scream I pray for death Kuğunun Aşkı Tanrı'm - yak beni bir günahkar olduğum için Varlığımı bir hayvana sattım Cinayetlerin çığlığı, boş ruhum için.. Sonsuza kadar hayatın arkasına saklanıyor, Masumiyetin saf beyaz kefeni, ebedi zerafeti altında yatıyorum.. Tanrı'm - yak beni bir günahkar olduğum için Bir kuğunun aşkını katlettim Ben bir katilim Haykırıyorum Ölüm için dua ediyorum ![]()
|
||
|
||
In The White şarkısı The Great Cold Distance,Love Of The Swan'de Brave Yesterdays albümünde
|
||
|
||
| sağolasın =) | ||
|
||
Rica ederim
|
||
|
||
Distrust ![]() Running my way towards oblivion Inside my head electric insomnia In your mind i'm fed with distrust Heading for anything better than this I want to be forgotten I want you to forgive How i'm losing all this It's just the way i live Running my way towards oblivion Inside my head smokescreen's gone Leaving all this to be undone Heading for anything better than this Running my way towards oblivion Outside my head only the dark In your mind i'm the end of it all Heading for anything better than this Güvensizlik Unutulmaya doğru koşuyorum yolumu Kafamın içinde ürpertici uykusuzluk Güvensizlikle beslenmişim fikrine göre Bundan daha önemli görünen bişey yok Unutulmak istiyorum Affetmeni istiyorum Bütün bunları nasıl kaçırdığımı Bu benim yaşama şeklim Unutulmaya doğru koşuyorum yolumu Kafamın içindeki yapay sis gitti Tüm bunları yapılmamış bırakmak Bundan daha önemli görünen bişey yok Unutulmaya doğru koşuyorum yolumu Zihnimin dışında yalnızca karanlık Herşeyin sonuyum senin zihninde Bundan daha önemli görünen bişey yok |
||
|
||
| Murder And here the air that i breathe isn't dead Enter life of what's still here Close the door away from near Shrouded in autumn's graven ascension Thought the bridge was over now Lost the track astray somehow Who's painting my life in sorrow blue A relief for a disclocated mind Shelter for thoughts Asylum for my soul Finding the only place i need to know Salvation for a lonely sinking kind All my duties be done A few years of take Never leaving again you're forever Cinayet Katil,devrik idol adamı astı Büyük rüzgarlar değirmeni çok geniş sınırlarda daha ileri sürüyor Acı daha yakın 5günde dünden bugune çıkma Kuşlar kaçıyıor Rüzgarların dilsiz kalabalığı |
||
|
||
Relention ![]() It's hard to say where i've been Or am, sleeping in the dark I don't know where i live Dirty (splintered) palace walls I'm returning from something To something I'm returning from something To something Guess i'm alright Nerede olduğumu söylemek çok güç Veya karanlıkta uyuyormuyum Nerde yaşadığımı bilmiyorum Kirli saray duvarları Birşeyden geri dönüyorum Birşeye Birşeyden geri dönüyorum Birşeye İyi olduğumu tahmin et |
||
|
||
|
||
|
||
|
||