|
|
|
||
Notice: Undefined index: no_view_links in /home/content/r/u/m/rumeliweb/html/turkrocker/forum/Sources/Subs.php on line 1324 Notice: Undefined index: no_view_links in /home/content/r/u/m/rumeliweb/html/turkrocker/forum/Sources/Subs.php on line 1330 Notice: Undefined index: no_view_links in /home/content/r/u/m/rumeliweb/html/turkrocker/forum/Sources/Subs.php on line 1586 Notice: Undefined index: no_view_links in /home/content/r/u/m/rumeliweb/html/turkrocker/forum/Sources/Subs.php on line 1592 Amaranth Baptised with a perfect name The doubting one by heart Alone without himself War between him and the day Need someone to blame In the end, little he can do alone You believe but what you see You receive but what you give Caress the one, the never-fading Rain in your heart - the tears of snow-white sorrow Caress the one, the hiding amaranth In a land of the daybreak Apart from the wandering pack In this brief flight of time we reach For the ones, whoever dare You believe but what you see You receive but what you give Caress the one, the never-fading Rain in your heart - the tears of snow-white sorrow Caress the one, the hiding amaranth In a land of the daybreak Reaching, searching for something untouched Hearing voices of the never-fading calling 2x Caress the one, the never-fading Rain in your heart - the tears of snow-white sorrow Caress the one, the hiding amaranth ----------------------------------------------------------------------- Solmayan Çiçek Mükemmek bir isimle vaftiz edildi Kalbinde şüpheyle Onsuz,yalnız Onunla günün savaşı Suçlayacak birisini arıyor Sonunda,o kendisi yapabiliyor İnanırsın ama gördüğüne Alırsın ama verdiğinden Okşa,asla solmayanı Kalbindeki yağmur-karbeyaz gözyaşları Okşa,saklı solmayan çiçeği Günün doğduğu yerde Gezinen sürüden ayrı Kısa bir zaman yolculuğunda, Ona ulaşmak için,kim cesaret ederse İnanırsın ama gördüğüne Alırsın ama verdiğinden Okşa,asla solmayanı Kalbindeki yağmur-karbeyaz gözyaşları Okşa,saklı solmayan çiçeği Günün doğduğu yerde Uzanıyorum,arıyorum dokunulmamışı Asla solmayanın çağrısını duyuyorum 2x Okşa,asla solmayanı Kalbindeki yağmur-karbeyaz gözyaşları Okşa,saklı solmayan çiçeği |
||
|
||
| Angels Fall First Angels fall first An angelface smiles to me Under a headline of tragedy That smile used to give me warmth Farewell - no words to say Beside the cross on your grave And those forever burning candles Needed elsewhere To remind us of the shortness of your time Tears laid for them Tears of love tears of fear Bury my dreams dig up my sorrows Oh lord why The angels fall first? Not relieved by thoughts of shangri-la Nor enlightened by the lessons of christ I'll never understand the meaning of the right Ignorance lead me into the light Needed elsewhere... Sing me a song Of your beauty Of your kingdom Let the melodies of your harps Caress those whom we still need Yesterday we shook hands My friend Today a moonbeam lightens my path My guardian ------------------------------------------------------------- Yoldan Dusmus "cikmis" Melek Bir melekyüz bana gülümsüyor Trajedi başlığının altında Bu gülümseme eskiden bana içtenlik verirdi Elveda - söylenecek kelime yok Mezarının üstündeki hacın yanında Ve şu sonsuza dek yanan mumlar Gereken başka bir yer Zamanımızın kısalığını bize hatırlatmak için Gözyaşları onlar için saklandı Aşkın gözyaşları, korkunun göz yaşları Düşlerimi gömüyor, acımı kazıp çıkartıyor Ah tanrı`m neden Melekler önce düşer Ne *shangari-la fikriyle rahatlattı Ne de hz.isa`nın dersleriyle aydınlattı Doğrunun anlamını hiçbir zaman anlamayacağım Cehalet beni ışığa götür Gereken başka bir yer Zamanımızın kısalığını bize hatırlatmak için Gözyaşları onlar için saklandı Aşkın gözyaşları, korkunun göz yaşları Düşlerimi gömüyor, acımı kazıp çıkartıyor Ah tanrı`m neden Melekler önce düşer Bana güzelliğinin, Krallığının bir şarkısını söyle İzin ver harplarının melodisi Hala ihtiyacımız olanları okşasın Dün ellerimizi salladık Arkadaşım Bugün bir ay ışığı yolumu aydınlatıyor Koruyucum |
||
|
||
| Bye Bye Beautiful Finally the hills are without eyes They are tired of painting a dead man's face red With their own blood They used to love having so much to lose Blink your eyes just once and see everything in ruins Did you ever hear what I told you Did you ever read what I wrote you Did you ever listen to what we played Did you ever let in what the world said Did we get this far just to feel your hate Did we play to become only pawns in the game How blind can you be, don't you see You chose the long road but we'll be waiting Bye bye beautiful Bye bye beautiful Jacob's ghost for the girl in white Blindfold for the blind Dead siblings walking the dying earth Noose around a choking heart Eternity torn apart Slow toll now the funeral bells "Don't need to die to true a lie" Did you ever hear what I told you Did you ever read what I wrote you Did you ever listen to what we played Did you ever let in what the world said Did we get this far just to feel your hate Did we play to become only pawns in the game How blind can you be, don't you see You chose the long road but we'll be waiting Bye bye beautiful Bye bye beautiful It's not the tree that forsakes the flower But the flower that forsakes the tree Someday I'll learn to love these scars Still fresh from the red-hot blade of your words ...How blind can you be, don't you see... ...How blind can you be, don't you see... ...How blind can you be, don't you see... ...that the gambler lost all he does not have... Did you ever hear what I told you Did you ever read what I wrote you Did you ever listen to what we played Did you ever let in what the world said Did we get this far just to feel your hate Did we play to become only pawns in the game How blind can you be, don't you see You chose the long road but we'll be waiting Bye bye beautiful Bye bye beautiful Bye bye beautiful Bye bye bye bye ----------------------------------------------------------------- Gule Gule Guzel Sonunda gözleri olmayan tepeler Ölü adamın yüzünü kırmızıya boyamaktan yoruldu Kendi kanıyla.. Daha çok kaybetmek için aşka sahip olmaya alıştılar Bir seferlik gözlerini kapat ve yıkıntılardaki her şeyi gör Sana söylediklerimi duydun mu Sana yazdıklarımı okudun mu Ne çaldığımızı dinledin mi Dünya ne söylediyse kabul ettin mi Oynadığımız oyunda piyon haline geldik mi Nasıl bu kadar kör olabilirsin,görmüyor musun Uzun yolu seçtin ama biz bekleyeceğiz Güle güle güzel Jacob’ın hayaleti beyazlar içindeki kız için Görmemesi için gözbağı Ölü kardeşler ölülerin gezegenine yürüyorlar Boğulan bir kalbin etrafındaki ilmik Sonsuzluk parçaladı Şimdi cenaze merasiminin çanları çalıyor Canlı hissetmek için ölmeliyim Ağaç çiçeği terk etmez Ama çiçek ağacı terk eder Bir gün bu aşk yarasıyla yaşamayı öğreneceğim Acı keskin sözlerinle açtığın yara hala taze Nasıl bu kadar kör olabilirsin,görmüyor musun? Bu kumarda sahip olmadığı her şeyi kaybetti |
||
|
||
| Cadence Of Her Last Breath Running for her life The dark rain from her eyes still falls Her taking butterfly Chose a dark day to live Save one breath for me Alone and longing for The cadence of her last breath Why do i miss someone i never met? Her bating breath i await Sea winds brought her to me A butterfly, may one day Miracle of life And all the poetry in the world Finally makes sense to me Save one death for me. Alone and longing for Run away, run away, run away, run away Yhe cadence of her last breath The terrestrial, that's not life Drink her beauty Feel her last breath Sometimes a dream turns into a greed Alone and longing for Run away, run away, run away, run away The cadence of her last breath.. --------------------------------------------------------- Son Nefesinin Ahengi Onun hayatı için çabaladım Siyah yağmur gözlerinden akıyor Kelebek yakalıyor Yaşamak için karanlık bir gün seçti Bana bir nefes sakla Yalnız ve özlem dolu Son nefesinin ahengi Hiç tanımadığım birini neden özlerim? Tuttuğu nefesi bekliyorum Deniz rüzgarı onu bana getirdi Bir kelebek,belki bir gün Hayatın mucizesi Ve dünyadaki tüm şiirler Artık bana anlamlı geliyor Bana bir ölüm sakla Yalnız ve özlem dolu Kaç,kaç,kaç,kaç Son nefesinin ahengi Dünyaya ait,hayat değil Güzelliğine iç Onun son nefesini hisset Bazen bir rüya hırsa dönüşür Yalnız ve özlem dolu Kaç,kaç,kaç,kaç Son nefesinin ahengi |
||
|
||
| Death Boy's Poem Born from silence, silence full of it A perfect concert my best friend So much to live for, so much to die for If only my heart had a home Sing what you can't say Forget what you can't play Hasten to drown into beautiful eyes Walk within my poetry, this dying music - my loveletter to nobody Never sigh for better world It's already composed, played and told Every thought the music i write Everything a wish for the night Wrote for the eclipse, wrote for the virgin Died for the beauty the one in the garden Created a kingdom, reached for the wisdom Failed in becoming a god Never sigh... "if you read this line, remember not the hand that wrote it Remember only the verse, songmaker's cry the one without tears For i've given this its strength and it has become my only strength. Comforting home, mother's lap, chance for immortality Where being wanted became a thrill i never knew The sweet piano writing down my life" "teach me passion for i fear it's gone Show me love, hold the lorn So much more i wanted to give to the ones who love me I'm sorry Time will tell (This bitter farewell) I live no more to shame nor me nor you And you... i wish i didn't feel for you anymore..." A lonely soul An ocean soul --------------------------------------------------------------------- Ölüm Oğlanının Şiiri Sessizlikten doğan, sessizlik dolu olan Mükemmel bir konser benim, en iyi dostum Yaşanacak çok şey var, ölecek de öyle Eğer sadece kalbim bir yuva bulabilseydi Söyleyemediğin şarkıyı söyle Oynayamadığını unut Acele et boğulmakta o güzel gözlerde Şiirimde yürü, bu ölen müzik Benim hiç kimseye aşk mektubumdur Asla yakınma daha iyi bir dünya için Zaten vardı, oynandı ve anlatıldı Her düşüncesi yazdığım müziğin Gece için bir dilek hepsi Ay tutulması için yazdım, bakire için. Öldüm bahçedeki eşsiz güzellik için Bir kral yarattım, uzandım bilgeliğe Bir tanrı olmayı başaramadım Asla yakınmadım... Eğer bu satırı okuyorsan, hatırla o el değildi bunu yazan Sadece şiiri hatırla, şairin ağlamasını, gözyaşı ayanı Ona gücünü verdiğim için o benim gücüm oldu. Rahat yuva, ana kucağı ölümsüzlük için bir şans Korku olması istenen yerde ben asla bilemedim Tatlı piyano benim hayatımı anlatıyor Gittiğinden korktuğum tutkuyu anlat bana Aşkı göster bana, tut ellerimi Vermek istediğimden çok daha fazla sevebilen birine, kendimi Üzgünüm Zaman gösterecek (Bu acı elveda) Artık ne senin için ne kendim için utanacağım Ve sen... umarım artık senin için bir şey hissetmem Yalnız bir ruh.. Bir okyanus ruhu... |
||
|
||
| Eva 6:30 winter morn Snow keeps falling, silent dawn A rose by any other name Eva leaves her swanbrook home A kindest heart which always made Me ashamed of my own She walks alone but not without her name Eva flies away Dreams the world far away In this cruel children's game There's no friend to call her name Eva sails away Dreams the world far away The good in her will be my sunflower field Mocked by man to depths of shame Little girl with life ahead For a memory of one kind word She would stay among the beasts Time for one more daring dream Before her escape, edenbeam We kill with her own loving heart Eva flies away Dreams the world far away In this cruel children's game There's no friend to call her name Eva sails away Dreams the world far away The good in her will be my sunflower field ------------------------------------------------------ Bir kış sabahı 6.30 Kar yağmaya devam ediyor,sakin şafak vakti Başka ismi olmayan bir gül Eva swanbrook evini terk ediyor Kibar bir kalp her zaman Beni kendimden utandırır Yalnız yürüyor ama ismi olmadan değil Eva uzağa uçuyor Dünyadan uzaktaki hayallere Bu zalim çocuk oyununda Adını söyleyen arkadaşı yok Eva denize açılıyor Dünyadan uzaktaki hayallere Ondaki iyilik benim ayçiçeği tarlam Gelecek ile küçük kız Utancın derinliklerindeki adamla dalga geçiyor Dünyaya bir hatıra için Acımasız insanların arasında kalacaktı Bir kez daha cesur hatıra için zaman Kaçışından önce edenbeam Sevgi dolu kalbiyle öldürürüz Eva uzağa uçuyor Dünyadan uzaktaki hayallere Bu zalim çocuk oyununda Adını söyleyen arkadaşı yok Eva denize açılıyor Dünyadan uzaktaki hayallere Ondaki iyilik benim ayçiçeği tarlam |
||
|
||
| Feel For You You were my first love The earth moving under me Bedroom scent, beauty ardent Distant shiver, heaven sent I'm the snow on your lips The freezing taste, the silvery sip I'm the breath on your hair The endless nightmare, devil's lair Only so many times I can say i long for you The lily among the thorns The prey among the wolves Someday, i will feed a snake Drink her venom, stay awake With time all pain will fade Through your memory i will wade Barely cold in her grave Barely warm in my bed Settling for a draw tonight Puppet girl, your strings are mine This one is for you for you Only for you Just give in to it never think again I feel for you ------------------------------------------------------- Seni Hissetmek Sen benim ilk aşkımsın Ayaklarımın altında hareket eden yersin Yatakodası kokusu,güzellik ateşi Titreten uzaklık,cennetten gönderilen Ben dudaklarındaki kar Donduran tat,gümüş bir yudum Ben saçlarındai nefesim Sonsuz kabus,şeytanın yatağı Sadece bir çok kez Diyebilirimki senin için uzun zamandır Dikenlerin arasındaki zambak Kurtların arasındaki kurban Birgün bir yılan besleyeceğim Zehirini içeceğim,uyanık kalarak Zamanla tüm acılar solacak Anılarından geçeceğim O nerdeyse soğuk mezarında Ben nerdeyse sıcak yatağımda Bu gece misafir gibi yerleşerek Kukla kız iplerin elimde Bu senin için,senin için Sadece ver,tekrar düşünme Seni hissediyorum,senin için düşünüyorum |
||
|
||
| Ocean Soul One more night To bear this nightmare What more do i have to say Crying for me was never worth a tear My lonely soul is only filled with fear Long hours of loneliness Between me and the sea Losing emotion Finding devotion Should i dress in white and search the sea As i always wished to be - one with the waves Ocean soul Walking the tideline I hear your name Is angels wispering Something so beautiful it hurts I only wished to become something beautiful Through my music, through my silent devotion -------------------------------------------------------------- Okyanus Ruhu Bir gece daha Bu kabusa katlanmak için Daha fazla ne söyleyebilirim Benim için ağlamaya gözyaşı dökmeye değmez Benim yalnız ruhum sadece korkularla dolu Yalnızlığın uzun saatleri Benimle deniz arasında Heyecanımı kaybederek Bağlılığı bularak Beyazlar giyinip denizi araştırmalımıyım Her zaman olmak istediğim gibi,dalgalarla birlikte Okyanusun ruhu İnc bir çizgide yürüyerek Adını duyuyorum Melekler mi fısıldıyor Çok güzel ,ama yaralayan Ben sadece güzl birşey olmayı diledim Müziğimin arasında,sessiz bağlılığımın içinde |
||
|
||
| Sleeping Sun The sun is sleeping quietly Once upon a century Wistful oceans calm and red Ardent caresses laid to rest For my dreams i hold my life For wishes i behold my night The truth at the end of time Losing faith makes a crime I wish for this night-time To last for a lifetime The darkness around me Shores of a solar sea Oh how i wish to go down with the sun Sleeping Weeping With you Sorrow has a human heart From my god it will depart I'd sail before a thousand moons Never finding where to go Two hundred twenty-two days of light Will be desired by a night A moment for the poet's play Until there's nothing left to say I wish for this night-time... I wish for this night-time... ----------------------------------------------------- Sleeping Sun Sessizce batıyor güneş Bir yüzyılın üzerine Hasret dolu okyanuslar ılık ve kızıl İstek dolu kucaklaşma istirahate çekildi Düşlerim icin hayatımı durdurdum Dileklerim icin gecelerimi durdurdum Ve en sonunda gerçek Yok olan sadakatin günah işlediğiydi Sessizce batıyor güneş Bir yüzyılın üzerine Hasret dolu okyanuslar ılık ve kızıl İstek dolu kucaklaşma istirahate çekildi Düşlerim icin hayatımı durdurdum Dileklerim icin gecelerimi durdurdum Ve en sonunda gerçek Yok olan sadakatin günah işlediğiydi Bu geceyi hayatıma son vermek icin diledim Etrafım karanlık - sahilde grup Nasıl isterim güneşle birlikte batmayı Batmak Ağlamak Seninle Tanrıdan ayrılacak olan keder insan kalbindedir Nereye gittiğimi bulmaksızın acıldım denize Gece tarafından istenecek olan ısığın 222 günü Şairin oyunundan bir an Ta ki söylenmemiç hiçbir şey kalmayana dek |
||
|
||
| The Phantom Of The Opera In sleep he sang to me In dreams he came That voice which calls to me And speaks my name And do i dream again For now i find The phantom of the opera is there Inside my mind Sing once again with me Our strange duet My power over you Grows stronger yet And though you turn from me To glance behind The phantom of the opera is there Inside your mind Those who have seen your face Draw back in fear I am the mask you wear It's me they hear My/your spirit and your/my voice In one combined The phantom of the opera is there Inside your/my mind He's there the phantom of the opera Beware the phantom of the opera In all your phantasies You always knew That man and mystery Were both in you And in this labyrinth Where night is blind The phantom of the opera is there Inside your/my mind Sing my angel of music ------------------------------------------------------ Operadaki Hayalet [christine (Tarja)] Uykuda şarkı söyledi bana, düşlerde geldi, Beni çağıran ve adımı söyleyen bu ses. Ve yine mi düş görüyorum? şimdilik buldum, Operadaki hayalet orada Aklımın içinde [phantom(Marco)] Bir kez daha söyle tuhaf düetimizi Etrafındaki kuvvetim daha da güçleniyor şimdi. Ve bakışların arkasına kaçsan da Operadaki hayalet orada Aklının içinde. [christine (Tarja)] Yüzünü görenler Korkudan geri çekiliyor Ben taktığın maskeyim. [phantom (Marco)] Duydukları benim. [christine & phantom (Tarja & Marco)] Senin ruhun ve benim sesim birleşti; Operadaki hayalet orada Aklımın/aklının içinde. [sesler] Operadaki hayalet, orada Operadaki hayaletten sakın. [phantom (Marco)] Tüm düş gücünün içinde, hep biliyordun Bu adamı ve gizemi [christine (Tarja)] İkisi de içindeydi. [christine & phantom (Tarja & Marco)] Ve gecenin köt olduğu yerdeki bu labirentin içinde Operadaki hayalet burada Aklımın/aklının içinde. [phantom (Marco)] Müzik meleğimi söyle! [christine (Tarja)] Operadaki hayalet, orada! |
||
|
||
| Wish I Had An Angel I wish i had an angel For one moment of love I wish i had your angel Your virgin mary undone I`m in love with my lust Burning angelwings to dust I wish i had your angel tonight Deep into a dying day I took a step outside an innocent heart Prepare to hate me fall when i may This night will hurt you like never before Old loves they die hard Old lies they die harder I wish... I`m going down so frail `n cruel Drunken disguise changes all the rules Old loves... I wish... Greatest thrill Not to kill But to have the prize of the night Hypocrite Wannabe friend 13th disciple who betrayed me for nothing! Last dance, first kiss Your touch my bliss Beauty always comes with dark thoughts I wish... (Darkhammer) -------------------------------------------------------------------- Wish I Had An Angel Ben, benim, bir meleğim olduğunu dilerim Bir için sevgi olan an Ben, benim, senin meleğin olduğunu dilerim Senin meryem anan geri aldı Ben, aşık benim şehvetimim Tozunu almak için angelwingsi yakmak Ben, benim, bu gece senin meleğin olduğunu dilerim Bir gün olan ölene deniz Ben, masumun dışında bir adıma bir kalbi aldım Benim, benim yapabildiğim zaman düştüğümden nefret etmeyi hazırla Bu gece, senin, asla daha önce beğenmediğini yaralayacak Yaşlı onların öl sert olduğu sevgiler Yaşlı onların öl daha serti olduğu yalanlar Ben dilerim. . . Ben, 'zalimn öyle zayıfı düşüyorum Sarhoş gizlenme, bütün kuralları değiştirir Yaşlı sevgiler. . . Ben dilerim. . . En büyüğü heyecan Öldürmemek Ama ödülü geceye sahip olmak İkiyüzlü kimse Arkadaş olan wannabe 13üncü hiçbir şey için beni ele vermeyen öğrenci! Dansa devam et, ilk olarak öp Benim büyük mutluluğum olan senin dokunuşun Her zaman güzellik, karanlıkla düşüncelere gelir Ben dilerim. . . (Darkhammer) |
||
|
||
| Wishmaster Master! Apprentice! Heartborne, 7th seeker Warrior! Disciple! In me the wishmaster Elbereth Lorien A dreamy-eyed child staring into night On a journey to storyteller's mind Whispers a wish speaks with the stars the words are silent in him Distant sigh from a lonely heart "i'll be with you soon, my shalafi" Grey havens my destiny Master!... Silvara Starbreeze Sla-mori the one known only by him To august realms, the sorcery within If you hear the call of arcane lore, Your world shall rest on earth no more A maiden elf calling with her cunning song "meet me at the inn of last home" Heartborne will find the way! Master!... Wishmaster Crusade for your will A child, dreamfinder The apprentice becoming... Master!... --------------------------------------------------------------- Usta Usta! Çırak! Kalple taşınan, yedinci arayıcı Savaşçı! Havari! Benim içimde dilek dilek ustası Elbereth Lorien Gecenin içine bakan düş gözlü bir çocuk Hikaye anlatıcının beynine bir yolculukta Fısıltılar bir dilek yıldızlarla konuşur kelimeler içinde sessizdir Yalnız bir kalpten belirsiz bir iç çekiş "yakında seninle birlikte olacağım *shalafi`m" Gri cennetler kaderim Usta!.. Silvara Starbreeze **sla-mori yalnızca onun tarafından biliniyor Ulu krallıklara, büyü içinde Eğer gizli bilginin çağrısını duyarsan Senin dünyan artık toprakta dinlenmeli Onun kurnaz şarkısıyla çağrılan bakire bir elf "son ev hanında beni karşıla" Kalple taşınan yolu bulacak! Usta!.. Dilek ustası Senin yapacakların için mücadele ediyor Bir çocuk, düş bulan Olurken çırak Usta!... *shalafi: elf dilinde efendi anlamına gelir. **sla-mori: elf dilinde gizli yol anlamına gelir. dragonlance serisinden elf rahipleri dışında kimsenin bilmediği afetten önce yok olmuş yolun adı. |
||
|
||
Wish I Had An Angel bu şarkı çeviri programlarından birinden mi çevrilmiş?gerçek anlamıyla alakası yok
I wish i had an angel For one moment of love I wish i had your angel Your virgin mary undone I`m in love with my lust Burning angelwings to dust I wish i had your angel tonight Deep into a dying day I took a step outside an innocent heart Prepare to hate me fall when i may This night will hurt you like never before Old loves they die hard Old lies they die harder I wish... I`m going down so frail `n cruel Drunken disguise changes all the rules Old loves... I wish... Greatest thrill Not to kill But to have the prize of the night Hypocrite Wannabe friend 13th disciple who betrayed me for nothing! Last dance, first kiss Your touch my bliss Beauty always comes with dark thoughts I wish... (Darkhammer) -------------------------------------------------------------------- Wish I Had An Angel Ben, benim, bir meleğim olduğunu dilerim Bir için sevgi olan an Ben, benim, senin meleğin olduğunu dilerim Senin meryem anan geri aldı Ben, aşık benim şehvetimim Tozunu almak için angelwingsi yakmak Ben, benim, bu gece senin meleğin olduğunu dilerim Bir gün olan ölene deniz Ben, masumun dışında bir adıma bir kalbi aldım Benim, benim yapabildiğim zaman düştüğümden nefret etmeyi hazırla Bu gece, senin, asla daha önce beğenmediğini yaralayacak Yaşlı onların öl sert olduğu sevgiler Yaşlı onların öl daha serti olduğu yalanlar Ben dilerim. . . Ben, 'zalimn öyle zayıfı düşüyorum Sarhoş gizlenme, bütün kuralları değiştirir Yaşlı sevgiler. . . Ben dilerim. . . En büyüğü heyecan Öldürmemek Ama ödülü geceye sahip olmak İkiyüzlü kimse Arkadaş olan wannabe 13üncü hiçbir şey için beni ele vermeyen öğrenci! Dansa devam et, ilk olarak öp Benim büyük mutluluğum olan senin dokunuşun Her zaman güzellik, karanlıkla düşüncelere gelir Ben dilerim. . . (Darkhammer) |
||